Когда страсть сильна (Пирс) - страница 83

– Меня травили не в больнице, – сказал он. – Меня травили везде. Конечно, вы всё об этом знаете. Поэтому вы здесь.

Райли с Биллом переглянулись.

Райли сказала:

– Мистер Сербин, смею вас уверить, что ни я, ни мой партнёр не имеем представления, о чём вы говорите.

– Вам придётся рассказать нам об этом, – добавил Билл.

Сербин наконец сел. Казалось, он немного расслабился.

– Вы на самом деле не знаете ничего, да? Видимо, у вас нет разрешения такого уровня. Боже! Да вы даже не знаете правды о том, на кого работаете. Нас всех травят – или по крайней мере мы все подвержены этому. Но целятся лишь на некоторых из нас.

Сербин пожал плечами, как будто он считал себя пупом земли. Затем он махнул на окно.

– Подойдите, – сказал он. – Я вам покажу.

Райли и Билл вместе с ним посмотрели в окно. Небо всё ещё было почти чистым, на нём было лишь несколько облачков.

– То, о чём я говорю, вон там, – сказал он, указывая пальцем.

Райли увидела узкое длинное облако.

– Это след самолёта, – сказала она.

– Да, именно так это и происходит. В моих кругах это называется «химтрейлы». Они постоянно меняют формулу, чтобы атаковать людей со специфическими генами. У них есть ДНК каждого, так что сделать это не трудно. Когда я заболеваю, я понимаю, что это всё их проделки. Когда мне становится лучше, я понимаю, что меня вычеркнули из их списка. Они изменили формулу.

Райли упала духом.

«Так вот для чего изоляция на окнах», – поняла она.

Он принимал меры на случай, если они передумают.

Она уже слышала о теории заговора, которая касалась химтрейлов, но никогда не встречала тех, кто принимал бы её всерьёз. Теория была из той же серии, как идея, что сиэтлский Спейс Нидл на самом деле летающая тарелка, припаркованная на башне инопланетянами.

Джордж Сербин был никем иным, как особенно поехавшим приверженцем теории заговора.

– Вы понимаете, о чём я, верно? – спросил Сербин.

– Да, – ответила Райли, стараясь говорить более терпеливо, чем она себя ощущала. – Вы сказали нам всё, что мы хотели узнать.

– Спасибо, что уделили нам время, – добавил Билл.

Сербин с тревогой смотрел, как Райли и Билл идут к двери.

– Но вы не можете уйти, – запротестовал он. – Теперь, зная то, что вы знаете. Вы не будете в безопасности. Мы сможем о вас позаботиться. Мы вас защитим. Поможем вам исчезнуть. Только скажите, и мы приступим.

Райли с трудом удалось подавить усмешку.

– Нам придётся пойти на риск, – сказала она. – Это наша работа, знаете ли.

Сербин выглядел удручённо. Очевидно, он почувствовал, что его не принимают всерьёз. Прежде, чем он успел что-то добавить, Райли подтолкнула Билла к выходу и вышла вслед за ним.