– Какая тьма творится в Белогорье, уму непостижимо! Твоя взяла, Таррэ. Я ухожу.
– И друга не забудь. – На лице белоглазого нарисовалось явное облегчение, но он тут же заподозрил подвох. – Ты что задумал, неугомонный?
– Как что? Уйти отсюда. Ты со мной, Дигеро? Позволь мне повести. – Яррен положил мне ладонь на плечо.
– А браслеты? – спросил я.
– Не помеха.
– Ты же не ходишь тропами духов, и у тебя нет духа-хранителя.
– Не хожу, но в виде исключения мой наставник научил одной вейриэнской лазейке.
Яррен покосился на загадочно улыбнувшегося Таррэ, извлек подобранный в долине камень и быстро, пока вейриэн не разглядел, вставил в гнездо на рукояти меча.
Взгляд белоглазого с подозрением скользнул по оружию:
– Это еще что?
– Талисман на счастье. – Нахальные инсейские глаза даже не дрогнули.
– Что-то не верится. С каких это пор ты начал верить в талисманы? Иди уж, не испытывай мое терпение, я даже калиточку у лазейки придержу.
– Не стоит, мастер, справлюсь, – вежливо отказался полукровка. – Так ты идешь, Дигеро?
Я кивнул, но Рогнус запаниковал: «Диго, не ходи с ним! Я не сове…»
Камень озарился ярким светом. Голос духа смялся в угрожающий вой, к которому добавились другие, незнакомые голоса.
– Вот сволочонок, провел! – выругался Таррэ и, мгновенно обнажив сверкнувшие белыми лучами мечи, рявкнул: – Духи Раэн! Я требую…
– Прочь, вейриэн! – рыкнуло на него что-то.
Я не успел ни удивиться, ни испугаться.
Ослепительная вспышка, желудок подскочил к горлу и отпрянул, а мои ноги уже утонули в мягком ворсе ковра, устилавшего огромный мрачный зал с высокими и узкими витражами в бойницах.
– Род Раэн приветствует вас, младшие лорды! – прогремел мощный глас под сводом. – Яррен фьерр Ирдари, твой меч обнажен. Следует ли нам понимать это как вызов?
– Ни в коем случае. Я обнажил его, чтобы отдать честь хозяину дома, а не для объявления войны, – не растерялся полукровка. По-моему, он попросту забыл вложить клинок в ножны.
Меня зовут, мой принц. Позже продолжу и надеюсь тебя сильно удивить. Видишь ли, следующие письма я продиктовал духу уже позже, по тем свидетельствам, что сохранили посланник, одолженный мне старшим братом, и моя память. А с некоторых пор я уже не могу доверять ее содержимому, но об этом потом. Заклинаю тебя на правах друга, Лэйрин, будь осторожен с духами предков. Без королевы они потеряли берега дозволенного.