Караваль (Гарбер) - страница 178

– Умереть во время игры я не могу, но все раны, какие я получаю, настоящие.

– Я не знала, – пробормотала Скарлетт.

До сих пор она боялась, что события последних ночей, заставившие ее столько всего пережить, были для него лишь игрой. Но вероятно, Телла верно сказала: «На Каравале вымысел всюду переплетается с правдой».

– Мне очень жаль, что мой отец так с тобой обошелся.

– Я знал, чем и ради чего рискую, – ответил Хулиан. – Если из-за этого ты теперь меня сторонишься, то прошу тебя, не нужно ни о чем сожалеть.

Скарлетт снова остановила взгляд на шраме. Хулиан всегда казался ей красивым, но благодаря этой ране, самой что ни на есть настоящей, сделался и вовсе неотразимым. Полоса, оставленная на его щеке лезвием ножа, напоминала о том, какую храбрость и самоотверженность он продемонстрировал, как внушил Скарлетт чувства, которых она прежде никогда не испытывала. Может, в действительности он был не совсем тем, за кого она его принимала, но и чужим ей этот человек тоже не был. Он ввязался в игру ради брата. Если кто-то и мог осудить его за это, то уж никак не Скарлетт.

– Я в жизни не видала ничего красивее твоего шрама.

Хулиан поглядел на нее, расширив глаза:

– Так ты меня прощаешь?

Скарлетт задумалась. Было еще не поздно сказать «нет» и уйти. Телла обещала сестре, что, если та захочет, они вдвоем покинут Караваль. Начнут новую независимую жизнь на другом острове или даже на континенте. Раньше Скарлетт не знала, сможет ли сама о себе позаботиться. Но сейчас трудности не пугали ее. Главное, они с Теллой будут свободны.

Однако, поглядев на Хулиана, Скарлетт поняла: он ей тоже нужен. Она вдруг вспомнила, за что полюбила его. Не только за красоту и за улыбку, от которой внутри все трепетало. Гораздо важнее были жертвы, на которые он шел ради нее, и та настойчивость, с которой он толкал девушку вперед, убеждая не сдаваться. Скарлетт не знала Хулиана так хорошо, как хотела бы знать, однако не сомневалась, что по-прежнему его любит. Сейчас она могла уйти. Но пожалуй, избегая риска, она и так слишком долго отказывалась от того, о чем мечтала.

Скарлетт медленно потянулась к щеке Хулиана и проследила тонкую линию от уголка приоткрытых губ до края глаза. По руке пробежали мурашки.

– Да, я тебя прощаю, – прошептала она.

Хулиан опустил веки, задев черными ресницами кончик ее пальца.

– Теперь я действительно никогда больше не обману тебя.

– Разве правила не запрещают тебе быть вместе с женщиной, которая не служит магистру Легендо? – спросила Скарлетт.

– Правила меня не слишком-то волнуют.

Он наклонился и провел прохладным пальцем по ее ключице, а другой рукой скользнул по изгибу шеи. Сердце Скарлетт бешено забилось: вспоминая их прежний поцелуй, она предчувствовала новые прикосновения рук и губ – безрассудно смелые и безупречно нежные.