Чужие отражения чужих тел (Суздаль) - страница 111

— Реедземин, она меня вспомнила!

— Чикземин, будь сдержаннее, ведь Эрземия только пришла в себя, — сказал мужчина, которого назвали Реедземин, — я пойду, пообщаюсь с Кеерземином

Он снял с кустов белую просторную накидку с красно-голубой окантовкой и элегантно накинул на себя. Поднявшись по склону, он исчез за зарослями ельника. Эрземия чувствовала некоторое смущение, так как не испытывала к появившемуся юноше такого восторженного ответного чувства, которое ощущал он. У неё возникло странное ощущение, что она играет чужую роль.

— Пойдём купаться, — сказала она, и они поплескались в заводи, после чего выскочили погреться на берег. Чикземин, вспоминая каких-то общих знакомых, рассказывал разные новости, которые Эрземия откладывала в памяти, чтобы проанализировать потом. Часто вспоминал какую-то «панперию», которая должна произойти очень скоро и намекал об их «союзе». Эрземия, по взглядам Чикземина, догадывалась, что «союз» означает их брак, но не испытывала к нему никаких чувств. «Та ли я, которой меня считают?» — в который раз подумала Эрземия, не находя в памяти утвердительного ответа, но не ощущая отрицания.

— Мы хотим сегодня сделать карнавал у Кеерземина, — предложил Чикземин. Эрземия, бросив взгляд на своё скомканное чёрное платье, лежащее в траве, сказала:

— Мне нечего одеть.

Эрземия увидела на лице Чикземина удивление, после чего он поднялся и протянул ей руку:

— Пойдём!

Он на ходу подхватил свой хитон с золотым орнаментом окантовки и потащил Эрземию в сторону её дома. Она не сопротивлялась, шагая за ним, полагая, что юноша знает о ней больше, чем она сама. Когда они зашли в дом, Чикземин отодвинул полукруглую ширму у стены, и Эрземия увидела в глубине огромной ниши кучу манекенов в одежде. Рассматривая прекрасные одеяния в виде накидок или хитонов различной расцветки, Эрземия удивлённо спросила: — Это мои?

— Да, — ответил не менее удивлённый Чикземин, который спросил: — Ты многое не помнишь?

— Да, — легко подтвердила Эрземия, полагая, что лучше сказать правду. Чикземин посмотрел на неё и спросил:

— Ты помнишь, где ты была?

— Нет, — отчего-то быстро ответила Эрземия, а Чикземин, сделав паузу, ей объяснил: — Тебя нашла твоя мать, анима Аирземия. Ты лежала без сознания на полу своей комнаты.

— Анима? — удивилась Эрземия странному слову, которое ей что-то напоминало.

— Сказать анима, всё равно что сказать – уважаемая женщина. Анимус – уважаемый мужчина, а анимо – ещё не зрелый ребёнок или неизвестный анимус или анима, — терпеливо ответил Чикземин и спросил: — Ты этого не помнишь?