Фантастиш блястиш (Аркатов) - страница 163

«Упрямец», – подумала про незнакомого странного мужчину девушка.

«Сучка, которой нужна глобальная трепка».

И снова диалог…

– То есть? – попытался было уточнить незнакомый странный мужчина то самое одиозное понятие, которое из-за своей склочной вредности ему попыталась приписать прекрасная девушка, укутанная во влажное полотенце.

Конечно, она могла бы вредничать и дальше.

У нее это неплохо получалось. Однако затребованное объяснение в данном случае последовало без стервозной заминки:

– Вы одеты как хипстер. Говорите как хипстер. Ведете себя как хипстер…

«Все ясно», – подумал сильно засекреченный агент, проанализировав предъявленные в его адрес претензии.

– Нет, я не хипстер.

Но разве стоило отвечать? Разве она не знала ответа?

«Ей нравится играть со мной в эти нелогичные игры, завязанные на бессмысленной потере времени и нервов».

– Тогда кто вы? Вор или маньяк? – девушка продолжает.

«И теперь она повышает ставки. Но разве мы с ней не гостили в этой области диалектики? Разве мы не вернулись на круги своя?»

– Нет, я трансгалактический гопник.

– Прикольно.

«Черт, черт, черт…».

Странно, удивительно, неожиданно…

«Как она могла?»

Сильно засекреченный агент сделал все, чтобы капитальным образом морально подготовиться к длительному интеллектуальному противостоянию полов. Но все внезапно закончилось, оборвалось, сошло на нет…

– А вы кнопку-то нажали или нет?

«О чем это она? Ах, да…».

Замечание было действительно уместным.

Странный незнакомый мужчина ожидал прибытия лифта в непосредственной близости от жилища странной полуобнаженной девушки, терзающей его вопросами и допросами.

Но как лифт мог бы приехать, если никто не соизволил его вызвать?

– Простите. Этот ребенок, а потом вы…

– Ребенок???

– Ну да… Он был в лифте, кричал… И я решил дождаться следующего… А потом вы меня отвлекли, и я совсем забыл про кнопку…

– Короче я во всем виновата…

На прекрасных губах обворожительной красавицы снова заиграла волшебная улыбка.

Но так уж получилось, что сильно засекреченный агент воспринял ее слова и ее мимику как очень едкий издевательский сарказм.

А ему определенно не нравился женский сарказм.

Он казался ему крайне мужененавистническим, заставляющим достойного мужчину искать себе нелепые оправдания:

– Нет, нет…

– Вообще-то да.

Девушка продолжала игриво улыбаться.

И вместе с этим миловидным занятием девушка сделала и кое-что другое – начала объясняться.

– Это мой дверной звонок. Мелодия похожа на детский плач. А я была в душе и из-за шума воды не смогла толком разобрать. Так что это моя вина…

– Да ну…

– Не верите?

Нахмуренные брови сильно засекреченного агента были утверждающим сигналом.