Куда ведет меня дорога (Маклин) - страница 23

— Мое имя Блейк. Фамилия Хантер, — сказал он, облокотившись на стойку. Его мускулы было видно из-под рукавов. Только тогда до меня дошло, что на нас одинаковая форма. — И, чтобы ты знала, я не соврал тебе. Все зовут меня Хантером. Я заядлый спортсмен, — пожал он плечами, — А мой отец бывший военный, это что-то вроде случайности.

— Oо.

Он кивнул.

— А тебя зовут Хлоя?

Теперь была моя очередь кивать.

— И ты ходишь в мою школу.

Я вновь кивнула.

— Но, в противовес всеобщему убеждению, я не думаю, что эта школа твоя.

Он рассмеялся настоящим смехом, который отразился в его светло-голубых глазах. Я не знала их настоящего влияния до субботней ночи. Когда он пристально посмотрел на меня и сказал именно те несколько предложений, которые я ждала всю жизнь. Не имело значения, что он был незнакомцем. Или то, что он не имел понятия, какое влияния оказали на меня его слова. Он дал мне больше, чем я могла ожидать от кого-либо.

— У тебя клиенты, придурок, — сказал Джош, появившись позади меня.

Глаза Блейка медленно перешли от меня к месту консьержа, где его ждала семья. Затем он перевел взгляд на меня и подмигнул.

— Мне кажется, я буду видеть тебя повсюду, Хлоя.

Джош был прав. В течение шестичасового графика я едва видела Блейка. До того момента, пока не были погашены дорожки и мы не закрыли двери, готовясь к уборке. Как только была закрыта входная дверь, мои уши заполнила музыка. Затем я почувствовала жар тела позади себя.

— Вот, когда начинается все веселье.

Блейк.

Я повернулась к нему, чтобы спросить, что он имеет в виду, но он лишь ухмыльнулся. Взял метлу и протянул ее мне.

— Время уборки, — сказал он.

Я сделала только два движения метлой, когда погасло освещение и дорожки боулинга погрузились в полнейшую темноту. Музыка все еще играла. Смех Блейка позади меня уменьшил мою настороженность. Крик Джоша эхом разнесся по всему зданию.

— Какого черта? — прошептала я.

Я почувствовала руку Блейка на своей спине, а затем его пальцы скользнули к моей талии.

— Пойдем, — сказал он быстро мне на ухо. Его губы прошлись по моей щеке, а затем он отошел и взялся за метлу в моих руках. — Брось. — Хрипота в его голосе заставила меня задрожать.

Я сделала как он сказал. И как только она упала на пол, он взял меня за руку. Прикосновение было легким, но этого оказалось достаточно, чтобы закружилась голова. Музыка замолчала. Загорелся отдаленный тусклый свет, освещающий середину дорожек. Песня началась заново. На этот раз громче. Басы тяжело стучали, заставляя трястись все вокруг. Он двинулся вперед, потянув меня за собой. С каждым шагом его рука держала меня все сильнее.