Не спеши уходить навсегда (No hurry at all) (Robst) - страница 163

— Ты такого хочешь для себя и своих друзей? Мне плевать, если эти уроды поубивают друг друга. Да пусть хоть все сдохнут! Но когда порядочные законопослушные граждане не могут ходить по магазинам, потому что их могут убить, пора принимать меры.

Петуния с ним согласилась от всей души. Её самое заветное желание — чтобы драгоценному Дадличке ничего не угрожало.

— Он же приходил сюда. И предупредил, что такое может случиться. Но мы с твоим отцом ему не поверили. Но вот с этим уже не поспоришь! — она указала расстроенному сыну на газету. — Эти люди легко уничтожат наш дом, но его здесь не будет, чтобы нас спасти.

Вернон и Дадали уставились на неё как на сумасшедшую.

— Что? Думаете, их спасло не волшебство? Я же видела фото этой девушки у него в комнате. Она учится в той же школе. Это и спасло их обоих и её родителей. И если эти люди в масках придут сюда, наша единственная надежда — быть в другом месте.

Её муж и сын ещё раз прочли статью и были вынуждены согласиться. Все трое тут же начали торопливо собираться. Итак, Дурсли покидают Тисовую.

* * *

Завтрак в Глазго в доме Гарри протекал гораздо веселее. Накануне было не до еды, поэтому все четверо чертовски проголодались. А Гарри потратил столько сил, что сейчас наворачивал за троих. Заодно всех порадовала новость, что Добби идёт на поправку.

Появилась Винки и принесла почту из дома Грейнджеров, в том числе посылку для Гарри. Открыв её, тот обнаружил два удостоверения. Итак, отныне Гарри Поттер и Гермиона Грейнджер действительно работают на британское правительство.

Первый словно язык проглотил. Значит, это правда, и шутки на тему Джеймса Бонда уже не кажутся такими смешными. Гермиону тоже потряс её новый статус, однако любопытство таки взяло верх.

— Папа, это, конечно, замечательно, но что они хотят взамен?

— Стива способности Гарри просто поразили. Да и как иначе? И не думаю, что выдал жуткий секрет, когда упомянул, что Гарри собирается стать медиком. Так вот, чтобы у тебя всё получилось, перед тобой готовы открыть любые двери.

Гарри скривился от отвращения. Дэн это заметил, поэтому сразу пояснил:

— Они хотят, чтобы ты на них работал из-за твоих навыков, а не из-за глупых прозвищ, которыми тебя «наградил» волшебный мир. Этой ночью ты буквально изменил жизнь людей, угодивших в ту палату. Кстати, всё, что там произошло, объявлено государственной тайной. Так что вряд ли рассказ хотя бы одного из тех, кого ты исцелил, появится в прессе.

Эмма поняла, что Гарри не желает особого отношения. Да ему и в голову не приходит, что он особенный! Она-то привыкла, что в подобной ситуации даже у самых стойких начинает кружиться голова. Особенно если речь заходит о государственной поддержке. А Гарри Поттер будет ценным ресурсом для любого государства. Да и Гермиона вряд ли от него отстанет.