Голубое утро (Мстительная) - страница 70

«Вот чёрт! A ведь он прав», — одёрнула себя писательница и выкрутилась:

— Значит, это был пророческий сон, доктор!

— Да… возможно… М-м-м… Насколько я помню, y тебя ведь не было таких ценностей? — уточнил Зиммельман, поглаживая лысину.

— Бог c тобой! Откуда? — отмахнулась Вермюлер.

— И кто же его крадёт? Каждый раз разные люди?

— Нет. Один и тот же! — победоносно сообщила писательница.

Доктор Зиммельман задумался. Решив, что пришло время описать внешность преступника, a то психиатр не торопится это выяснить, женщина добавила:

— Невысокий такой мужчина… достаточно полный… c животиком… в возрасте… лысоватый немного… седеющие волосы…

Вермюлер закончила свою речь почти шепотом. Её сердце билось в груди, как y птицы. Профессор по-прежнему молчал.

«Небось, выбирает способ, как меня убить», — решила писательница, готовая ко всему.

— Но ведь это совсем не похоже на Трампса! — сказал, наконец, Зиммельман.

— На Трампса?!! — ошарашенно переспросила Вермюлер, не готовая к такому повороту.

Женщина внимательно посмотрела в глаза своего знакомого: не издевается ли он. Но тот говорил абсолютно искренне!

«Ну и ну, мы представляем себя совсем по-другому, нежели выглядим со стороны! — сделала вывод Вермюлер. — Неужели он по-прежнему считает себя стройным юношей c буйными чёрными кудрями, каким писательница помнила его тридцать лет назад?»

Зиммельман тем временем развивал свою мысль дальше.

— Эта троица уже давно на примете y "Интерпола". Только вот за руку схватить не удавалось. Сильва поступила очень мудро, что умерла. Это лучше, чем сидеть за решеткой, поверь мне. Этому графу нужно было ещё придушить себя и своего дружка-музыканта для полного счастья!

— Ты уверен, что это сделали они?

— Разумеется. Все улики против них, — уверенно ответил Зиммельман.

— Улики? Разве есть улики?

— Конечно. Что ты не знала? Господин Родригес обнаружил её в спальне Трампса в тот же вечер, когда искал пропавшее колье. Её? Что именно?

— Улику, — пояснил профессор. — Длинный раскла-дывающийся металлический стержень c крючком на конце, типа удочки.

— Вот это да! — заблестели глаза Вермюлер. — Надо будет непременно использовать это орудие в следующем романе! Шериф нашёл его в футляре от скрипки?

— Точно. A ты откуда знаешь? Или тебе это тоже приснилось?

— Экономка рассказала.

— Значит, шериф был прав, скрыв от неё находку. Они ведь обыскивали дом вместе. Вообще-то, я сразу подумал на молодого графа.

— Позволь узнать, почему? — недовольно спросила собеседница. — У меня нашлось много других кандидатур… более подходящих…

— Граф Орлофф! — вдохновенно произнёс психиатр. — Тут же возникает ассоциация: бриллианты!