За решеткой стояла Цзинь Фын. Она робко нараспев выговаривала:
– Овощи, свежие овощи!..
Тан Кэ отперла калитку и поманила девочку к себе.
– Овощи свежие?
– Морковь совсем сахарная.
– Без обмана?
– Уверяю вас, как для родных.
Тан Кэ быстро огляделась и понизила голос:
– Пароль правильный, но… почему вы? Где Цзинь Го?
Цзинь Фын молча отвернулась. Тан Кэ испуганно схватила девочку за руку.
– Взяли? – меняясь в лице, быстро спросила она.
Девочка ответила молчаливым кивком головы.
Обе долго молчали. Девочка продолжала смотреть в землю и дрожащими пальчиками мяла край своей курточки.
– Никого не выдала? – тихо спросила Тан Кэ.
Девочка подняла на нее глаза, опушенные длинными штрихами необыкновенно густых ресниц, и с укоризной, от которой Тан Кэ стало не по себе, сказала:
– Цзинь Го?!
– Да, да… – растерянно проговорила Тан Кэ. – Я знаю… Ее пытали?
– Ей отрубили руки…
– Ох!
Тан Кэ закрыла лицо ладонями. А девочка сказала совсем тихо, так, что Тан Кэ скорее угадала, чем расслышала:
– …и повесили…
Тан Кэ отняла от лица руки и смотрела на девочку, не в силах проронить ни слова. А та спросила коротко и строго:
– Ну?
Тан Кэ провела рукой по бледному лицу.
– Ей было только четырнадцать…
– Уже четырнадцать, – поправила Цзинь Фын.
– А вы… не боитесь?
Вместо ответа девочка, нахмурившись, спросила:
– Извините, пожалуйста, не могу ли я видеть сторожа У Вэя?
– Он уехал в город. Подождите его.
– Извините, но это невозможно… – несколько растерянно проговорила Цзинь Фын. – Я очень тороплюсь.
– Тогда передайте все мне… Вы же знаете: мне все можно сказать.
– Благодарю вас, я это знаю… – колеблясь, сказала девочка и затем смущенно добавила: – Извините, пожалуйста, но не могли бы вы немного нагнуться?
При этом она приподнялась на цыпочках, тщетно пытаясь дотянуться до уха Тан Кэ. Той пришлось еще больше нагнуться, и тогда Цзинь Фын приблизила губы к ее уху и, закрыв глаза в стремлении быть точной, стала шептать. Тан Кэ пришлось напрячь слух, чтобы не пропустить ни слова.
Приняв сообщение и проводив Цзинь Фын, Тан Кэ поглядела ей вслед и, вернувшись к Го Лин, шепнула:
– Была новая связная.
У Го Лин сделались испуганные глаза.
– Боюсь новых людей!
– Это младшая сестренка Цзинь Го.
– А почему не сама Цзинь Го?
– Ее повесили.
Го Лин махнула руками, как бы отгоняя страшное известие. Оправившись, она спросила:
– Зачем была связная?
– К нам на самолете послан уполномоченный штаба, женщина. Она вот-вот будет, здесь.
– Как мы ее узнаем?
– Ее пароль: «Я думаю, что жизнь тут не так уж плоха. Не правда ли?» Мы должны ей подчиняться беспрекословно, исполнять все ее приказания.