Горячее сердце (сборник) (Шпанов) - страница 116

– И чем бы ни кончилась их драка, мы с тобой будем только в выигрыше! – с удовольствием подтвердил Кароль.

2

У Вэй отвез постояльцев, которым было предложено покинуть дом, чтобы не мешать отдыху ожидаемых сановных господ. Вернувшись, он нашел Тан Кэ и Го Лин в глухой аллее парка за обсуждением полученного задания. Чем больше осторожная Го Лин думала над этим делом, тем менее вероятным казалось ей, чтобы удалось выполнить тяжелую задачу похищения. Ее не так беспокоил толстяк Янь Ши-фан, которого все знали как человека неспособного постоять за себя, сколько Баркли, снискавший славу отличного спортсмена. Вероятно, с ним не легко будет справиться. Ведь их было три женщины и У Вэй – единственный мужчина на их стороне. А там один Кароль стоил их всех, вместе взятых, да еще Биб. Нелегко говорить о выполнении такой задачи!

– Ты забываешь, – возразила Тан Кэ, – к нам прибудет подкрепление – уполномоченный штаба.

– Что может изменить еще один человек? К тому же ведь и на их стороне стало одним человеком больше с приездом этой Ады.

Смуглые щеки Тан Кэ потемнели от прилившей крови.

– Что же, по-твоему, мы не в состоянии исполнить боевой приказ? А ради чего мы с тобой живем здесь в безопасности и довольстве, сытно едим и мягко спим, в то время, когда, наши товарищи…

В аллее послышались шаги. Подошел У Вэй. Ища у него поддержки, Го Лин поделилась своими сомнениями. Но, к ее удивлению, обычно такой осторожный У Вэй на этот раз оказался не на ее стороне.

– Очень удачно, – сказал он, – что сегодня Янь Ши-фан и Баркли будут вместе здесь. Такой случай может не повторяться.

– Что я говорю?! – с торжеством воскликнула Тан Кэ. – Мы не имеем права ждать! Мы должны выполнять задание.

– Вот за кого я по-настоящему боюсь – это за мать, – сказал У Вэй. – Она совсем перестала сдерживаться.

– Я бы не впутывала тетушку Дэ в это дело, – заметила Го Лин. – А то она может в запальчивости сболтнуть что-нибудь раньше времени в присутствии Ма.

– Ма не должна ничего почуять даже кончиком носа, – сказала Тан Кэ, искоса глядя на У Вэя, прикусившего губу, чтобы удержать едва не сорвавшееся возражение.

– Тсс… – Го Лин приложила палец к губам. – Кто-то идет.

Девушки поспешно скрылись в кустах. У Вэй принялся набивать трубку. За этим занятием его и застала осторожно выглянувшая из-за поворота Ма.

Оглядевшись, она подошла к У Вэю. Крылья ее тонкого носа раздувались, втягивая воздух, словно она по запаху хотела узнать, кто тут был. Она опустилась на камень рядом с У Вэем и долго молча сидела, разминая вырванную из земли травинку. Он тоже молчал, делая вид, будто увлечен наблюдением за тем, как взвивается над трубкой струйка дыма. Каждый ждал, пока заговорит, другой. Первая нарушила молчание Ма: