– Почему? – вступил в разговор уже Раянир. – Поверьте, мне действительно очень понравилась Киорита. Я ни разу не встречал столь милой и скромной девушки.
– Дело в том, что Киорита – невеста моего брата, – поспешила на выручку Дайра, незаметно подмигнув мне. – Сами понимаете, что ваше предложение абсолютно неприемлемо.
– Невеста? – с вытянувшимся от разочарования лицом протянул Раянир. – Понятно. В таком случае приношу свои глубочайшие извинения вам, уважаемый Дольшер. Честное слово, если бы я знал, то никогда…
– Не забывайте, что вы не на Варрии, – холодно оборвал его извинения Дольшер. – Я в курсе, что у вас незамужние женщины обязаны отвечать на ухаживания мужчины, даже если они ей неприятны. Но у нас другие порядки. И, несмотря на ваш дипломатический статус, за подобное поведение вполне возможно угодить в тюрьму.
Раянир выслушал строгую отповедь начальника департамента совершенно спокойно. Лишь язвительно скривил губы при упоминании о грозящем наказании, но промолчал. Карраяр в свою очередь отшатнулся от Дайры с такой поспешностью, будто уже увидел перед собой стражника.
– Ну куда ты, милый? – проворковала девушка, сама кладя руку ему на колено. – Это тебя абсолютно не касается, поскольку мне твои ухаживания весьма и весьма нравятся. – И она кокетливо склонила голову ему на плечо.
– Быть может, присоединитесь к нам? – предложил Раянир, с некоторым неудовольствием покосившись на столь умилительную картину. – Вы наверняка голодны, раз зашли в трактир.
– На самом деле я здесь по другой причине, – произнес Дольшер, однако предложение главного советника наследного принца Варрия принял. Передвинул мой стул ближе к свободному и занял последний.
Пришлось мне тоже сесть, хотя более всего я мечтала покинуть столь славное общество.
– Дело в том, что на мой мыслевизор пришло уведомление о снятии крупной суммы денег с карты, – продолжил Дольшер. С сомнением покосился на початую бутылку вина, но наливать себе не стал, вместо этого перевел грозный взгляд на Дайру. – С той самой, которую я оставил сестре на случай непредвиденных расходов. Благо в сообщении было указано, где именно ею воспользовались. Я очень хорошо знаю привычки любимой и единственной сестренки, поэтому предположил, что она сейчас празднует крупную покупку в ближайшем трактире. И, как видите, не ошибся.
– Ох, дорогой, ты испортил мне весь сюрприз, – рассмеялась Дайра, нисколько не смутившись недовольным видом брата. – Ты ошибаешься, если полагаешь, что я разорила тебя ради обновления своего гардероба.
– Вот как? – делано удивился Дольшер. – А кому же тогда ты купила столь баснословно дорогой комплект нижнего белья?