ГЛАВА 11. Повествует о плохом известии и переменах в жизни
— … Я не буду тешить вас ложными надеждами, в этом мире еще осталось зло, и наша долина, как и прежде в опасности. Но сегодня я собрал вас всех, чтобы не роптать на судьбу, а объединиться. Мой рок таков, что я снова вынужден буду покинуть вас на некоторое время и знаю, что многие сочтут это предательством по отношению к моей пастве. Поэтому, перед отъездом я решил побыть с вами, дети мои, и вместе помолиться Богу. Потому что, Он — имя добра, которое непобедимо, а мы дети его, возносящие благодать своему Создателю. Зло и добро кроется в наших деяниях и наших душах, мы противостоим ему, когда делаем действительно праведные вещи и кормим своими пороками. Нынче, мы все охвачены страхами, и они небезосновательны, но в какой-то час, предстоит взглянуть в самую тьму и не прятаться от темных сил. Прошу вас, сегодня помолиться со мной и молиться без меня, пока я буду далеко, но мысленно всегда с моей паствой, — его пламенные речи слушали практически все жители городка, которые смогли сейчас находиться здесь. Церковь все еще была разрушена, витражные окна выбиты, мебель переломана, осквернен крест, на котором нес муки Христос. Но даже так, Фрай решил провести воскресную мессу, потому что давно не общался со своей паствой, не слышал их жалоб, ища призрачного врага.
После неприятных событий прошло несколько дней, друзья и родные немного пришли в себя, подлечились после нападения темного мага. Фраю пришлось отпеть усопших и освятить открытые могилы, чтобы души страждущих могли вернуться в блаженный мир. Ему помогали и его поддерживали, он был не один, но даже сейчас ему снова придется покинуть городок, снова уехать далеко…
После проповеди Фрая окружили друзья, мистер Хэнкинс напоследок получал важные распоряжения, которыми будет руководствоваться в отсутствие священника. Сестра и Фрейлин находились рядышком, порой они исполняли роль утешительниц, когда несмелые девушки или запуганные женщины робко подходили к ним, узнать, когда же они планируют прибыть назад. И что могли ответить дамы, кроме: «в самое ближайшее время мы постараемся вернуться, да-да, успеем к Михайловому дню…».
Эти часы, проведенные в беседах с полюбившимися, пусть немного наивными, но доброжелательными дарквудцами показали, как близок священнослужитель с вверенными ему мирянами, и как обе стороны зависимы. Но выбора не было, нужно снова отправляться в путь, и в этот раз не в замок виконта, который потребовал, чтобы его доставили в церковь, пусть пришлось нескольким слугам переносить кресло вместе с хозяином. Хотя, мистер Батлер не спешил прощаться с преподобным пресвитером Уэнсли, и это все после разговора с Ласко: