Реинкарнация и… (первые 4) (Киселев) - страница 20

– Хорошо, – сдалась девушка. − Капитан считает, что приводнимся спустя четверть часа.

– Не говорил, где?

– У Гавайских островов. Спасателей уже вызвали.

– Спасибо, договор в силе… я вас не подведу.

Стюардесса, на сколько могла, опять нацепила улыбку и пошла по салону, проявляя стандартную заботу и внимание к пассажирам.

Я разлил янтарный напиток по крохотным стаканчикам.

– Четверть часа гарантированной жизни… Познакомимся?

– Лиза.

– Фрэнк.

Совсем просто, без ломаний, обменялись именами, добавили к ним несколько грустные улыбки и подняли искрящуюся солнцем жидкость.

– За вас, Лиза.

– За вас, Фрэнк.

Крепкий коньяк сначала опалил гортань, но затем по телу пошло приятное тепло. Так я впервые познакомился с алкоголем. Сравнил воздействие: такое же, как и на человека, что приятно обнадежило, но компьютер, в отличие от мозга, работал без сбоев, только стоит ли этому радоваться?

Затем последовала вторая рюмка, а за ней последняя, третья. Мы мило беседовали, жевали простенькие закуски и все больше проникались взаимной симпатией. Аэробус вошел в грозовые тучи, пассажиры давно проснулись среди грохота небес, и только нас ничто не касалось.

Лиза коснулась руки, и по телу прошел разряд.

«Что это? – не понял я. – Молния прожгла обшивку? Нет, корпус цел».

Спустя секунду-другую выбросил из блока анализа информацию о вспыхнувшей тревоге и вновь окунулся в притягательный мир на двоих.

Телефонный разговор, 16 мая, вечер.

Майами: он опять улизнул?!

Сеул: так уж получилось, мистер Крон.

Майами: никаких следов?

Сеул: никаких… есть одна зацепочка, но слишком фантастичная.

Майами: говорите.

Сеул: в аэропорту телекамеры фиксируют всех пассажиров. Один из них, рейс на Майами, удивительно совпадает фигурой с нашим подопечным. Компьютерная расшифровка предполагает, что это «он» на 91%. Очень высокий процент. С таким процентом я бы не сомневался, но лицо…

Майами: что лицо?

Сеул: чужое. Возможно совпадение, если ему выполнили пластическую операцию. Но у Фрэнка не было ни времени, ни средств. Так что, это фантастика.

Майами: не думаю. 0тработайте этот след.

Сеул: рейс на Майами исчез. Свалился в океан. Работа спасателей затруднена метеоусловиями. Но мы проверим, сделаем все возможное.

Майами: и невозможное.

Сеул: да, сэр.

Океан, 16 мая, ночь.

Вода оказалась довольно теплой, но все равно продрогли, уж слишком долго мы на плаву. Два раза левую ногу Лизы хватали железные тиски судороги. Я булавкой колол одеревеневшую ногу спутницы и массировал. Пока, для женщины, она держится молодцом. Надолго ли? Мне проще: компьютер и тибетская медицина научили управлять органами максимально рационально.