Орден фарфоровых рыцарей (Белянин) - страница 10

Дружный вой преданных подданных был ответом вождю.

Коварное похищение

А в это время фарфоровые рыцари неторопливо готовились к предстоящим подвигам, а в том, что их будет множество, никто не сомневался. Вообще любая война для рыцарей – просто праздник. Это блеск доспехов, симфония боевых труб, яркие флаги, гербы, вымпелы! Это благородные противники, поверженные враги, прекрасные дамы и седые менестрели, поющие длинные баллады о старых временах! Это пылкая любовь, жгучая ненависть, строгая мужская дружба и свобода жить так, как велит лишь собственная совесть и честь!

Срочные дела нашлись у всякого. Кто-то был занят прической и укладкой шерсти, чтобы подобающе выглядеть на поле брани. Кто-то писал романтические стихи прекрасной даме. Кто-то просто разминал лапы и вспоминал те или иные приемы ближнего боя. Роберт вновь беседовал с сэром Готвардом. Абсолютно доверяя своему старшему другу и наставнику, маленький фокстерьер бегло, но без суеты рассказал все о происшедших с ним событиях: как он познакомился с Лемохом, что за тип суперагент Самюэль, как они все пришли к взаимопониманию. Сэр Готвард слушал внимательно, перебивая Роберта уточняющими вопросами. К концу рассказа он удовлетворенно кивнул:

– Я рад, мой мальчик, что ты вел себя так достойно. Конечно, враг есть враг, но вежливость превыше всего!

– Угу. Я так и думал. Сэр Готвард, я пообещал взять Лемоха к нам в плен, можно? Мы тут поиграем немножко…

– Что за вопрос? Раз обещал – выполняй. Мне кажется, твой друг – неплохой парень.

– Да! Очень! – радостно подтвердил Роберт. – А когда вы пойдете на войну?

– Я думаю, завтра-послезавтра… – задумчиво протянул ризеншнауцер. – Вообще-то все зависит от наших противников – ведь первыми нападают они. А теперь иди спать, завтра может быть тяжелый день.

– Надеюсь, я смогу поближе познакомить вас с сэром Самюэлем.

– Что ж, я рад каждому достойному джентльмену. Да, пока не забыл. Сэр Нюф позволил тебе принять участие в боях, хотя ты и мал. Я беру тебя в оруженосцы!

– Ррр-хо-хо! – издал грозный боевой клич Роберт. – Да здравствует мой любимый сэр Готвард!

– Марш спать, непослушный мальчишка! – прикрикнул на него седой ризеншнауцер, втайне ужасно польщенный криками ученика.

* * *

Роберт спал как убитый. Утром его разбудил встревоженный сэр Готвард:

– Вставай, малыш, уже началось!

– Как? И без меня? – мгновенно вскочил Роберт.

Орден гудел, как потревоженный улей. Благородные рыцари бурно обсуждали произошедшие события, тихо переругиваясь между собой. Оказывается, ночью были коварно похищены два брата-спаниеля: сэр Порт и сэр Ля Порт. Причем особенно обвинять было некого – оба рыцаря стояли на часах. Их бесследное исчезновение обнаружил сэр Гай, проснувшийся от неясного шума. Спаниели не трусы и не дураки: как могло случиться, что они позволили похитить себя без боя? А если бой был, то почему его никто не слышал? И главное: почему враг коварно напал ночью, без предупреждения, без трубного зова, без благородного обмена перчатками? Вопросов было много. В конце концов все успокоились, и сэр Нюф как признанный стратег взял слово: