Красная роза для Френсис (Андерсон) - страница 90

– Так и есть, – подтвердил он, правда, прозвучало это неубедительно, даже в его собственных ушах.

Она печально улыбнулась:

– Очень хочется верить. Однако я больше не приз, который выигрывают в состязании.

Френсис сняла пиджак и протянула ему.

– Оставь. Я не хочу, чтобы ты замерзла.

Она покачала головой. Рядом остановилось такси. Водитель нажал клаксон.

– Леди, вы едете или нет?

Она нырнула в машину.

Этан смотрел вслед, пока габаритные огни не исчезли за поворотом.

Беседуя сегодня с Чэдвиком Бомонтом, он с трудом дождался, пока тот расскажет о Ричардсе, прежде чем спросить, знакома ли с ним Френсис. Но Чэдвик заверил, что если она не наняла частных детективов, то и понятия ни о чем не имеет. Кроме Чэдвика и Мэттью, об этом вообще никто не знает.

Мать Чэдвика нашла трех незаконнорожденных детей мужа, но есть еще и другие.

– Не думаете ли вы, что Френсис могла нанять детективов?

– Проблема? – осведомился Чэдвик так искренне, что Этан едва не признался, что заподозрил Френсис в промышленном шпионаже.

– Нет, – ответил он вместо этого, – просто пытаюсь разобраться в фамильном древе Бомонтов.

– Удачи, – обронил Чэдвик.

Этан поблагодарил за информацию и, доедая пончики, обдумал, как помириться с Френсис.

Она обещала не любить его. И посоветовала сделать то же самое. Очевидно, стоило бы прислушаться к ней, но он этого не сделал. Его с самого начала одолевало желание перехитрить Френсис Бомонт.

Их отношения строились на игре. Каждый старался взять верх. И последнее слово осталось за Френсис. Она отказала ему.

И что теперь? Этан публично сделал предложение, его публично отвергли, и он не знает почему. Возможно, потому, что обвинил ее в предательстве сегодня утром? Или потому, что она ему нравилась? Очень. Более чем.

Утром она принесла пончики и извинилась за свой взрыв. На ней не было доспехов. Ни дизайнерской одежды, ни непроницаемой маски. Френсис пыталась намекнуть, что он ей нравится. И она честна с ним.

Он швырнул это доверие ей в лицо. А потом посчитал, что загладит эту оплошность огромным бриллиантом в кольце.

Идиот! Она хотела знать, что стоит этого. И вовсе не имела в виду бриллианты и розы.

Он слишком глубоко увяз, чтобы отпустить ее. Она того стоит.

Так вот что это такое – влюбленность!

Как убедить ее, что это не часть игры?


Френсис не удивилась, когда на следующий день никто не принес ей дорогой букет. Ни конфет, ни шампанского, ни драгоценностей.

Да и с чего вдруг? Она ничем не связана с Этаном. Все, что осталось от их обреченных отношений, – вазы с увядающими цветами и колье.

Она не могла заставить себя вернуть его или продать, хотя деньги были очень нужны теперь, когда с галереей покончено, а она сама нищая.