Мать и дочь: синхронная любовь, или Французские амуры против американских эротов (Дегранж) - страница 16

Потом решительно стерла следы декоративных ухищрений:

– Нет, белые тени и желтоватые румяна – это для цирковых. Из попугая на глазах превращаюсь в клоуна! Но вот этот оттенок помады, пожалуй, оставлю. Почти в тон с палантином… И вообще, оказывается, он мне идет. Как это я раньше не замечала?

Американка с благородными французскими генами дотянулась до мобильника и вызвала дочь, которая должна была непременно прочувствовать важность момента.

– Гло, ты случайно не за рулем?

– Нет, Ма, еще не выехала.

– Тогда слушай подробности моей подготовки к свиданию в Ботаническом саду…

– Только недолго, а то опоздаю в библиотеку.

– Оказывается, мне очень идет ярко-алая помада!

– Поздравляю, – откликнулась дочь без особого энтузиазма. – Надеюсь, ты не намерена оштукатуриться румянами?

– Гло, боевая раскраска будет в разумных пределах, а вот наряд выходит немного экстравагантным.

– Ма, ты, как всегда, в своем репертуаре. Шок и трепет!

– Бэби, иногда средства невербального воздействия гораздо эффективнее любых слов.

– Возможно.

– Надеюсь, это поможет построить надежный мостик через ров.

– Какой еще ров?

– Это я образно выражаюсь! Ров между рыцарем тюльпанов и королевой роз!

– О, как поэтично!

– Ценность невербального воздействия, бэби, – назидательно сообщала мать, словно с ученой кафедры, – в том, что оно проявляется независимо от того, осознают его или нет! Короче, я согласна сегодня провести день в облике попугая ради того, чтобы добиться нашей цели!

– Ма, я оценю твою жертву! – произнесла дочь тем же тоном, какой недавно услышала от матери.

Обе расхохотались.

Мать увлеченно продолжала:

– В общем, тактика ясна. Надеюсь, что мой наряд будет действовать на подсознание председателя. Ну, а кокетливо улыбаться и уместно шутить – этому меня учить не надо…

– Сама научишь кого угодно! – согласилась дочь.

– Значит, одобряешь?

– Вполне! Ма, как я тебе завидую! Ты увидишь самые отборные розы мира!

– Ничего! Твой парк не хуже.

– Нет, – шелестящим вздохом отозвалась дочь. – Я глянула в Интернете… Ма, Ботанический сад Сорбонны – это фантастика.

– Отправлю тебе после экскурсии тьму снимков собственного изготовления!

– Буду ждать. И подробностей, подробностей побольше!

– О развитии чувств? – неосторожно выпалила мать.

– О безымянной розе! – усмехнулась дочь.

– Не беспокойся, – ответила мать хладнокровно. – Все пройдет как надо.

– Ма, мне пора бежать!

– Пока, бэби!

Мать в Париже продолжила тщательную подготовку к вечернему променаду.

А дочь ринулась в библиотеку.

9. Голубоглазая мишень

Малый читальный зал, выстроенный в античном стиле – ротондой, – имел высокие окна, простиравшиеся от мозаичного пола до купольного потолка, окна, выходящие на центральную площадь кампуса, украшенную конной статуей генерала, отдавшего жизнь за освобождение рабов.