– Где, я тебя спрашиваю, мужчины продуктивного возраста?
– На бейсболе, наверное, или в покер дуются.
– В зоопарке и то мужчин бывает больше, чем у нас.
– Да, вам явно не хватает гривастых львов и мрачных горилл-самцов.
– Вот я и говорю: половая дискриминация.
– Но я тут встретила оживленных персон мужского пола с фотоаппаратами наперевес.
– Туристы, а тем более заграничные, – не в счет.
Тина Маквелл всегда характеризовалась ярко выраженным патриотизмом – это именно ей принадлежала идея создать в Национальном парке незабываемое панно из низкорослых роз, изображающее американский флаг.
Глория Дюбуа, в отличие от подруги, считала, что американская девушка может понравиться любому.
Но сейчас толерантной аспирантке не хотелось вдаваться в сложные и запутанные национальные отношения.
– Ти, я знаю, как привлечь мужчин к розам…
– Поделись!
– Надо просто вывести цветок с крепким ароматом шотландского виски.
– Скажи еще – с запахом гаванской сигары!
Уязвленная гендерной несправедливостью ландшафтоведка заразительно прыснула.
Остроумная аспирантка ответила синхронно.
– Погоди-ка, Гло, погоди-ка…
Тина Маквелл хитро прищурилась.
Верный признак, что подруга наконец-то заинтересовалась внезапным, нарушившим сложившийся график приездом вечно занятой аспирантки.
– Один вопрос.
– Хоть десять.
– Почему ты нагрянула невовремя?
Глория, уставшая от ожидания, не стала нагонять туману и ответила прямо, но красноречиво:
– Да вот, угораздило меня вчера влюбиться!
– Ты меня не разыгрываешь?
– Считай, что нет!
Глория обняла подругу за плечи.
– Хотя самой до сих пор не верится…
Розы ревниво качнулись.
– Ой, Гло, я так за тебя рада!
– Ти, если бы знать, чем все это кончится…
– Ну давай, давай, рассказывай, только все по порядку и желательно с подробностями.
Тина Маквелл достала очередной банан и приготовилась слушать душещипательную историю.
– Да, совсем забыла – возможно мою розу, мою Безымянную Красавицу, все-таки возьмут на Парижскую выставку…
– Это, Гло, прекрасно!
– Еще бы. Но все будет зависеть от умения одной особы, которая должна напрячь все свое обаяние, чтобы очаровать фригидного мужчину.
– А я всегда считала фригидными исключительно женщин.
– Среди мужчин, оказывается, тоже хватает бесчувственных экземпляров!
– Но тебе, надеюсь, достанется страстная натура?
– Не знаю…
– Как это – «не знаю»? Разве можно влюбиться, не определив хотя бы первичные характеристики объекта?
– Я даже не смогла визуально определить его темперамент…
– А теперь давай не торопясь и поподробней!
Тину Маквелл всегда больше интересовали нюансы человеческих отношений, чем ботанические аксиомы.