— Дядя Юр, какой-то он сегодня не такой — сообщила Трень-Брень казначею и приблизила свою мордашку к лицу рыцаря — Может, вы простыли? Глаза у вас какие-то мутноватые, верный признак болезни. Высуньте язык, я гляну!
Ченд де Бин пошевелил усами, вызвав бурю восторгов как у феи, так и у своих подчиненных, похлопал глазами и опустил забрало, давая всем понять, что он в «домике»
— Не поняла? — опешила фея и постучала по шлему — Я же как лучше хочу!
Из-под забрала раздались некие звуки, из которых следовало, что кое-кому лучше лететь куда подальше, от греха.
— Трень, брысь — скомандовал я фее. На самом деле я не имел ничего против того, чтобы она еще потерзала де Бина, я ему еще не забыл тот случай, когда он на моих глазах одного из совета Ордена на голову укоротил, а на меня после это списали. Но время было дорого — Брат Юр, мое почтение.
Фея фыркнула, еще раз бамкнула по шлему де Бина и полетела к холму со зрителями.
— Приветствую вас — сдержанно произнес и Лоссарнах.
— Ст-тоило ли, ваше величество? — именно этими словами встретил нас брат Юр и укоризненно покачал головой — М-мы и сами соб-бирались к вам подойти. Есть же оп-пределенные правила приличия.
Вот хитрюшка. Так я тебе и поверил.
— Ваше величество — Ченд де Бин опасливо приподнял забрало, поводил по сторонам глазами, убедился, что напасть сгинула, и выдохнул — Хейген, ты как с ней управляешься? Это же демон в юбке!
— Чуть что — отправляю ее свои подштанники стирать — пояснил я — У меня не забалуешь.
— Врет — засмеялся Лоссарнах — На самом деле не делает он ничего такого. Да и не такая уж у него дочь и безнадежная проказница, я это точно знаю.
— Дети — проворчал рыцарь — Цветы жизни. Нет уж, пусть они растут на чужой клумбе.
— С-самое время поговорить о п-подобных вещах — одобрительно сообщил нам всем брат Юр — М-можно еще поспорить про ос-собености стихосложения в зап-падной поэзии и в-восточной. Это тоже очень заним-мательная тема!
— А, ну да — Ченд де Бин приосанился — Король Пограничья Лоссарнах… Я извиняюсь, просто не знаю, как ваш титул полностью звучит. Ну, Первый там или Великий?
— Да я и не король пока — смущенно ответил Лоссарнах — Я претендент на престол.
— Раз вон, Юр, сказал, что вы король — значит вы король — укоризненно произнес де Бин и продолжил — Орден Плачущей богини почтет за честь выступить с вами заодно в грядущей битве и в моем лице предлагает вам заключить с нами военный и политический дружеский союз.
Ну не знаю. Разве «военный и политический» означает еще и «дружеский»? Не то, чтобы это были разные понятия, но все же….