Признание у озера (Картленд) - страница 33

В кресле перед камином сидела женщина.

Отчего-то Лолите до сих пор и в голову не приходило, что в замке у лорда Шебрука могут гостить и другие люди, и она сочла, что вела себя глупо, когда решила, что он живет один.

Женщина в кресле протянула ему изящную руку, а потом заговорила ласковым, даже чарующим голосом:

— Я уже думала, что вы позабыли обо мне.

— Разве можно забыть о вас? — откликнулся лорд Шебрук. — Но так уж получилось, что ко мне пожаловал неожиданный гость.

— Гость? — воскликнула женщина.

— Мой племянник, сын бедного Руперта, и я бесконечно рад тому, что он здесь. — С этими словами он подтолкнул Саймона вперед. — Саймон, это очень красивая леди, собственно говоря, самая красивая во всем Лондоне. Она была настолько любезна, что приехала на Север и остановилась у меня. Ее зовут леди Крессингтон.

Саймон протянул руку, а леди Крессингтон жеманно произнесла:

— Ах, какой славный маленький мальчик! И он похож на вас.

Замечание было приятным, но Лолита почему-то ничуть не сомневалась, что совершенно неискренним.

Девушка затруднилась бы сказать, отчего так уверена в этом, но в голосе леди Крессингтон прозвучали некие нотки, которые подсказали ей, что эта дама ничуть не рада видеть здесь Саймона или кого-либо еще. Лолита нисколько не сомневалась, что она желала бы остаться с хозяином замка наедине.

Лорд Шебрук повернулся к ней:

— А теперь я хочу представить вам миссис Белл, которая оказалась столь добра, что привезла Саймона ко мне и останется с ним в качестве гувернантки.

Леди Крессингтон удостоила Лолиту короткого и равнодушного кивка, но, поначалу взглянув на нее безо всякого интереса, снова уставилась на девушку, и глаза ее удивленно расширились.

— Гувернантка? Я бы сказала, что ваш племянник уже достаточно взрослый, чтобы иметь настоящего учителя.

— Мы подумаем об этом позже, — заявил лорд Шебрук таким тоном, словно решил, что его гостья непозволительно груба с Лолитой.

Прежде чем разговор возобновился, Барти провозгласил:

— Ленч подан, милорд.

Леди Крессингтон протянула руку, и лорд Шебрук помог ей подняться.

Женщиной она оказалась стройной, одетой в изысканное платье со сложным орнаментом поразительного розового оттенка. На ней было большое количество драгоценностей, что Лолита сочла для сельской местности чрезмерным.

Больше не обращая на Лолиту внимания, она проследовала с лордом Шебруком к двери. Саймон пошел за ними, но потом, словно ощутив, что Лолиту игнорируют намеренно, сунул ладошку ей в руку.

— Замок полон сокровищ, Лоло, — сообщил он.

— Мы непременно исследуем их все, как только будет такая возможность, — заверила его Лолита.