Пламя для дракона (Лисина) - страница 72

И что он ко мне прицепился с этим зачетом? К чему вообще было давать эти книги? Разве так важно, сколько подробностей я сумею запомнить про какой-то отдаленный мир? Или у него трения с Дабошем, и этот конспект стал всего лишь поводом утереть кому-то нос? Сам-то мастер вчера не заикнулся насчет этого. Даже не напомнил. Интересно, если я завтра задержусь после урока и немного попытаю преподавателя, он что-нибудь ответит?

С этими мыслями я и заснула, наказав себе назавтра спросить у мастера Дабоша еще и насчет сквозняков. Ну не может такого быть, что до сих пор никто не придумал, как с ними бороться! Неужто нет согревающих артефактов? Или хотя бы одеяла с подогревом, чтобы не стучать зубами до утра?

«Жаль, что я не спросила об этом у Рэна — сонно подумала я, поворачиваясь на бок и поджимая под себя ноги в носках. — Вдруг ему что-то известно?»

А потом мне всю ночь снились летающие в небе драконы, порхающие над головой книги в красном кожаном переплете и суровый директор, смотрящий на меня поверх большого письменного стола, с которого испуганно разлетались исписанные моим почерком листки несуществующего конспекта…

* * *

К назначенному часу я уже стояла на крыше и, прижимая к груди обе книги, тревожно мялась перед все тем же ТУСом. Дракон… в прошлый раз я его открыла, находясь в мало вменяемом состоянии, поэтому не задумывалась, что надо сделать сначала: пнуть завитки или же представить, куда нужно попасть. А сейчас что-то засомневалась, вот и топталась на одном месте, не решаясь сделать последний шаг.

В итоге правильным оказался второй вариант, но я, даже благополучно открыв личный ТУС лорда Эреноя во второй раз, все еще медлила, отчаянно не желая туда заходить. И смутно надеясь, что все решится как-нибудь само собой. Желательно, без моего участия.

Наконец, оттягивать неизбежное дальше стало просто неприлично, и я, набрав воздуха в грудь… нервно сдернула с головы шапку. А то что за дикость — зайду в помещение к лорду и — в головном уборе. Потом таким же дерганым движением пригладила торчащие во все стороны непослушные кудри, попыталась особенно длинную прядь заправить за ухо, но не смогла. Даже послюнявила проклятый локон, чтобы он убрался с моих глаз. И все равно ничего не вышло — дурацкое колечко издевательски маячило перед самым носом, так что я просто вздохнула, обреченно махнула рукой и, зажмурившись, все-таки шагнула в неизвестность.

В комнате, как ни странно, было темно. И пусто. Похоже, меня никто не ждал.

Диван и стол обнаружились на тех же местах, на полках тоже ничего не изменилось, за исключением того, что защита на одной из них была предусмотрительно отключена (я чуть глаза себе не сломала, пытаясь ее увидеть), а между книгами приглашающе зияла приличная щель, недвусмысленно намекая, куда я должна поставить свою ношу.