— Вы способны были затмить её, мисс…
— Лесть не красит мужчину, дорогой мой. Даже если женщина вам небезразлична, говорите ей те комплименты, от которых сердце растает медом на солнце раньше, чем она успеет заметить, что ей льстят.
— О, простите! — смутился Монготройд.
— Я вас прощаю, — с царственной улыбкой произнесла старушка. — Во-первых, трудно не простить мужчину, который носит в бумажнике фотографию своей дамы, а во-вторых, вы включили нам телевизор.
Монготройд огляделся. Две старушки и три старичка комфортно расположились на диванчиках холла и с довольным видом смотрели, как сменившая Гарланд Фицжеральд выпевает свои коронные скэты. Как они сумели пробраться сюда тихо — не закашляться, не зашаркать ногами?
— Позвольте предложить вам сесть? — запоздало сообразил Монготройд, поднялся, подал руку старушке — и с ужасом увидал, как его ладонь проходит сквозь её пальцы.
— Вы так догадливы, молодой человек! — кокетливо произнесла старушка и опустилась в кресло. — Только не надо шуметь. Ваша бабушка отзывалась о вас в самых лучших тонах.
«Я сошел с ума. Это семейное», — обреченно подумал Монготройд.
— Вы позволите, я отлучусь ненадолго?
— Конечно, молодой человек, но возвращайтесь скорее — нам будет вас не хватать.
Положив ноутбук на пол, Монготройд побежал к охране. Он опасен. Пусть вызывают врачей. Пусть лечат, если ещё не поздно. Он собрался уже потрясти за плечо ражего афроамериканца, мирно спящего за пультом, но увидел, что показывает камера слежения первого этажа. Шесть старичков мирно смотрели телевизор в холле. Он, Монготройд, мог сойти с ума, но галлюцинации у телевизора — это уже чересчур.
Разбуженный охранник сонно потряс головой — эка невидаль, люди в холле. Нечего ему делать, кроме как стариков гонять. Хорошо, сэр, я сохраню запись. Есть не спать на посту!
…Значит не галлюцинация. Ба смотрела телевизор в холле и болтала с этой старухой и остальными. Потом Ба увезли в больницу, телевизор включать стало некому. И в заведении тотчас же начались пожары, потопы и прочие катастрофы… Какое неожиданное совпадение, а? Глубоко вдохнув — это было страшнее, чем прыгать с парашютом и идти на обкуренного ублюдка с пистолетом в руках — Монготройд вернулся в холл.
— Я же говорила — исключительно здравомыслящий молодой человек! И у вас прекрасный вкус. Как вы относитесь к Гершвину? — приветствовала его старушка.
— Summertime and the livin’ is easy… А что вы думаете о «Дорз»?
— Выскочки. Талант налицо, но никакой элегантности. Это не джентльмены.
Монготройд, хихикнув, представил себе Джима Моррисона в котелке и фраке.