В этот мартовский день мы почувствовали, пожалуй, впервые, что солнце в Май-Урье не только светит, но и греет. На припёке, если сесть спиной к солнцу, тепло проникало сквозь ватную телогрейку и приятно щекотало спину. Весна… Весна идет! Рябило в глазах от ослепительной игры солнца на снегу, воздух стал прозрачным, ядреным и каким-то даже вкусным; снежный наст за ночь смерзался и по утрам удерживал человека без лыж; наледи лениво дымились; промороженные лиственницы, мертво стоявшие всю зиму, зашептались, по их голым веткам нет-нет да и пробегал теплый воздух, навевая мысли о жизни, о тепле. Весна…
Устроив перекур, мы уселись спиной к солнцу и блаженствовали в затишке за густым кустом шиповника. Вдруг отрывисто тявкнул Казак. Мы обернулись. Уши собаки настороженно торчали. Казак внюхивался в какие-то ведомые только ему запахи и не спускал глаз с реки.
Он тявкнул еще и еще раз и беспокойно оглянулся на нас. Леша поднял бинокль и долго всматривался в белое безмолвие долины.
- Кто-то едет сверху, - сказал он. - Похоже, нарты…
- Геологи, кто же еще, - уточнил Зотов.
- А может, твой приятель, проводник, - сказал Серега.
Мы встали, оживились. Теперь и без бинокля на белом прорыве русла была видна черная точка. Казак волновался, рвался вперед. Саша взял его на ремень. Послышался заливистый лай. Собачий потяг.
Через несколько минут упряжка пронеслась под берегом. Мы закричали, замахали шапками. Каюр вонзил в снег крюк, оглянулся. С нарт соскочил кто-то грузный, тяжелый, в широком тулупе, и, неуклюже став на лыжи, пошел к нам прямо по целине. Упряжка пронеслась дальше в поисках отлогого подъема на берег.
- Ребята, это же Руссо! - крикнул Смыслов. - Явление народу…
Действительно, это был Руссо. На широком и добром лице агронома сохранялось тревожное выражение даже в первые минуты встречи.
- Откуда вы, какими судьбами, почему сверху, с гор? - Мы забросали его вопросами.
- Постойте, постойте… - сказал он, беспокойно оглядываясь. - Где Зотов?
- Я здесь. - Бородатое лицо Зотова возникло перед глазами агронома. Апостол Петр, русифицированный и одетый для прогулки по морозным далям.
- Вы?.. - Руссо огляделся, улыбнулся. - Ах да, прошу прощения. Фу, как я боялся!.. - Он опустился на поваленную лесину, вытер рукавом лоб.
- Объясните, наконец, - нетерпеливо произнес Бычков.
- Сейчас, сейчас… Значит, это вы? - Руссо еще раз посмотрел на Зотова и дотронулся до него, не доверяя глазам своим. - Ну и вид у вас! Алеша Попович. - Он засмеялся. - Да и все вы, друзья…
- Итак… - начал Бычков, заражаясь волнением приезжего.