Самокат времени (Перцевая) - страница 14


Вот залиты румянцем кроны,

Стрижи набросаны мазком,

А с колокольни белой – звоны

Плывут, поют густым баском…

Послушай, а каким же цветом

Басы окрашены при этом?


Рецепт… самоанализа


Картина – не для посторонних глаз,

Нужна сосредоточенность творенью,

Беру огромный медный таз

И сочиняю небывалое варенье!


Во-первых, варится оно на кураже,

Из кислых яблок, перезревших ягод,

Как, листья вишни там уже? -

Добавим солнечных лучей из сада!..


Чуть схожа с ведьмой я у очага,

Когда мешаю варево смешное,

И наблюдаю: что не так со мною,

Чего вновь хочет левая нога?


Куда неясное толкает ощущенье,

И что там зреет, копится в груди?…

Ах, это булькает мое варенье!

Готово что ли? – Выходи!


Пасхальное


– Христос воскрес!

– И вам того же!

Ответил вежливый чудак,

И вот меня сомненье гложет:


Воскреснуть к жизни – это как?

Мир заново и поминутно

Для новой жизни открывать?

В любви, нечаянной и смутной,

Волшебный смысл опять искать?


А опыт горький, скепсис нудный

И эту старческую лень -

Отбросить просто? Ох, как трудно!…

В сияющий пасхальный день

Я верю в Божью силу духа,

Как жизнь презревшая старуха…


Блаженное безделье

Франсуа Буше «Мадам Бержере»


Жить в праздности, привитой с детства

Блаженство редкое! Без слуг

Где ж у тебя найдется средство

Царить, не утруждая рук?


Кто комнаты проветрит к ночи,

А утром кофею подаст?

Кто новый пеньюар отстрочит,

Ножи почистит и наточит

И выполнит любой приказ?


«Мадам, вот шляпка и перчатки,

И не забудьте зонтик взять!»

Как все вы на безделье падки,

Вам больше не о чем мечтать?


Охотничий азарт


Почистит перышки и юбки распушит,

Бровь округлит и ротик напунцовит,

Придаст лицу вполне невинный вид,

А взгляд меж тем уж жертву ловит!


В охотничьей веселой кутерьме

Понять ее итог нам невозможно:

Ведь если птичке в клетке – как в тюрьме,

Зачем она туда неосторожно

И опрометчиво стремится день и ночь,

Охотнику стараясь так помочь?


Куст. Обновление


Отвезите меня в лес,

Посадите на поляну,

До лазоревых небес

Ветками тянуться стану.


Всеми фибрами души

Я вопьюсь в сырую землю,

Радостно в лесной тиши

Статус новый свой приемлю.


Я в зеленые ладони

Соберу тумана влагу,

В годовые свои кольца

Заложу лесную сагу,


Удивятся старожилы:

«Это что за новый куст?

Незатейливый, но милый,

Раз прижился – что же, пусть!..»


Пропасть


Рукой мне тихо помаши,

Тебе отвечу я безмолвно,

Пройду меж дремлющих машин,

Дерев, остриженных под бревна,


И ноги свой отыщут путь,

К обрыву повернув, налево,

Душа воскликнет: «Не забудь!

Я здесь когда-то птицей пела!»


Я отделилась от нее,

Пугливой, трепетной, несмелой,

Шагнула в пропасть. В небытие.

И испугаться не успела.


Фуга


Первобытные звуки органа