Смертельная битва (Друни) - страница 11


С мастерскими ударами, Лю атаковал принцессу.

Не смотря на то, что она сказала, бой нельзя остановить. Вскоре ему удалось бросить Китану на землю.

— Помни, что я сказала, — вновь прошептала она.

В этот момент подошёл монах, который остановил бой, присудив победу Лю.

* * *

Монах в капюшоне привёл Джонни Кейджа на боевую арену. После поклонившись, он отошёл, а Джонни наконец увидел своего противника. Это был Скорпион, один из ниндзя Шанг Цунга.

Скорпион выбросил вперёд руку, и из его ладони вылетело гибкое существо, которое с огромной скоростью летело к Джонни. Но Кейдж в самый последний момент смог увернуться. Морда твари врезалась в землю, глубоко погрузившись.

— Промахнулся, — усмехнулся актёр.

Вытащив нож, он разрезал тварь, отделив голову от длинного тела. Скорпион взревел от ярости.

Ниндзя поднял другую руку, чтобы выстрелить ещё раз.

— Эй! — воскликнул Джонни. — Я уже видел этот трюк. Покажи мне что-нибудь новое.

Он помчался к ниндзя, и когда приблизился на достаточное расстояние, взвился в воздух, нанося свой знаменитый теневой удар. Скорпион рухнул на землю без сознания.

— Вот так, — сказал Джонни.

Он вытащил из кармана солнечные очки, и надел их, а монах отметил победу в своём свитке.

* * *

Уже другой монах привёл Лю в большой зал.

— Мой матч будет здесь? — поинтересовался он.

Но тот ничего не ответив, отошёл в сторону. Тогда Лю обернулся, чтобы оглядеться. Наверху лестницы находился Саб-зиро, уже знакомый ниндзя Шанг Цунга.

Лю занял боевую позицию, когда враг стал приближаться. Затем началась битва. Оба перемещались по всему залу, но Лю был сильнее. Немного сильнее. Китаец использовал все свои умения. Битва шла своим путём.

Кожу Лю обожгло внезапным холодом. Он увидел синее сияние, которое возникло в руках ниндзя.

— О, нет, — проговорил Лю.

Ему уже доводилось видеть, как быстро холод добирается до противника.

Времени добраться до Саб-Зиро уже не было. Тогда Лю отступил в сторону, задев ногой ведро. Вода разлилась по полу, а в голове всплыли слова Китаны.

«Используй элемент, который приносит жизнь».

Лю взял второе ведро, которое всё ещё было прикреплено к ручке для переноса. Потом он принялся раскручивать его вокруг себя, и над головой, постепенно наращивая темп. А уже в следующий момент отпустил, и несущийся снаряд полетел к Саб-Зиро.

Ниндзя выпустил из рук холод, который метнулся вперёд. Сияние столкнулось с водой, превращая жидкость в ледяное копьё.

Прежде чем Саб-зиро успел уйти в сторону, огромная сосулька пронзила его насквозь, приколов к столбу. Ниндзя с недоверием опустил взгляд, поскольку его собственное оружие было повёрнуто против него. Медленно, Саб-зиро стал превращаться в глыбу льда.