Дикая принцесса (Захарова) - страница 145


– Я хотела сказать, чтобы он ушел и что никому не расскажу... Но не смогла. Голоса не было. Мне казалось, я кричу, но… я молчала, понимаете?


Гергос закрыл глаза. Эту часть он знал. Слышал в ночных кошмарах Тари. Значит, она не Коварэна просила не трогать ее, а какого-то охранника, вора.


– Моя немота сделала его наглее. Он решил, что раз я все равно выбралась из своей комнаты, то никто его не осудит за то, что он меня... задержал.


– Тари, что он сделал?


Еще один судорожный вдох.


– Ничего. Ничего, дану. Он не успел. Я его убила. Мне пришлось, ведь я не могла закричать. Мне пришлось… понимаете, дану? Мне пришлось его убить!


Гергос сильнее прижал ее. Да, это он понимал. Но не понимал другого – как? Он помнил, в каком состоянии нашел тогда Тари: больную, в лихорадке, со злым, недоверчивым взглядом. Как она умудрилась убить взрослого мужчину?


– Он толкнул меня, я упала на стол, – словно почувствовав его недоверие, начала объяснять Тари, – он навалился сверху, пытаясь зажать мне рот и схватить за руки. Но на столе был нож для писем. Я дотянулась до него первой.


– Ты правильно сделала.


– Тогда почему он не оставит меня в покое?


Тари уткнулась ему в рубашку, сжимая в кулачках ткань и тихонько вздрагивая. Потом замерла и долго молчала, стараясь дышать глубоко и ровно – и все равно иногда срываясь. Гергос терпеливо ждал. Он не разделял горя Тари, но раз для нее это было так важно...


– У него были ключи, – немного успокоившись, повторила она. – Я выбралась через черный ход, увидела дерево рядом с оградой и решила перелезть. Даже не подумала, что снаружи могут быть другие охранники. Я очень глупая, да, дану?


– Очень, – подтвердил он, – и храбрая. А это отягчающее обстоятельство.


– Я не хочу обратно.


– Тебе и не придется. Тари, посмотри на меня. Ты в Анкъере, под моей защитой. Коварэн при всем желании не сможет до тебя дотянуться. Не хочешь обратно? Тогда оставайся. Выброси эту глупую записку, сожги ее. Забудь о ней.


– Тогда я останусь, – эхом повторила она.


И, кажется, сама наконец поверила. Улыбнулась сквозь слезы, снова прижалась доверчиво...


Гергос оставил Тари, чтобы дать ей возможность привести себя в порядок. В гостиной уже дожидались несколько взволнованных молодых людей, желающих непременно лично убедиться, что госпожа эль Нахри чувствует себя намного лучше. Слова Гергоса их не убедили.


Окъеллу вышел на террасу, побродил немного там, потом заметил подходившего к калитке доктора, который осматривал Тари прошлым вечером, и быстро зашагал навстречу. Нет, скорее всего, это говорила ревность, но Гергос не мог избавиться от подозрения.