Одержимость Блэки (Донер) - страница 22

— Это член? — глубокий голос вопрошающего Джина выдернул Блэки из ошеломленного оцепенения и заставил, отбросив предмет, направить пистолет на женщину.

Она держала в руках второй такой же искусственный член и размахивала им на манер оружия. Происходящее было настолько абсурдно, что казалось нереальным, и Блэки даже захотелось рассмеяться.

— Брось… — Джин замешкался, — …это фальшивка.

— Знаю, — пробормотал Блэки. — Мы вас не тронем.

— Разумеется, — женщина прищурилась и разомкнула губы.

Прямо у него на глазах ее клыки удлинились и стали острыми, как бритвы.

— Что за черт? Ты видишь ее зубы? — Джин споткнулся назад.

При виде острых клыков наподобие собачьих Блэки открыл рот от изумления. Он никогда подобного не видел.

— Чтобы удобнее кусать вас, шелудивые дворняги, — швырнув второй фаллоимитатор, женщина с точностью попала в маску Джина и вытянула вперед когтистые руки.

Стоило Блэки заметить длину ногтей, как он нажал на курок.

Электрический заряд попал женщине в живот и когда прошел через ее тело, она упала на колени. Тот факт, что она не рухнула на пол без чувств, поражал. С большинством землян произошло бы именно это. Напряжение не было достаточным, чтобы убить, но шокировало и лишало сознания.

— Нет! — закричала вторая женщина и перепрыгнула через упавшего члена своего экипажа.

Она приземлилась на корточки и, опершись на руки, закрыла раненую своим телом. Светлые спутанные волосы рассыпались по полу возле ее рук, скрывая бо́льшую часть лица. Вскинув голову, женщина разомкнула губы и оскалила клыки. Пронзительный взгляд голубых глаз устремился к Блэки, а из ее горла вырвалось низкое рычание.

Он замер. Ее волосы стали намного длиннее, и клыков Блэки прежде не видел, но это была она. Он помнил бы это лицо до последнего вдоха.

— Этого не может быть, — вырвалось у него.

Женщина прыгнула вперед, и все, что ему удалось сделать — отбросить оружие, упавшее на пол за мгновение до того, как на Блэки налетело маленькое тело. Женщина не была тяжелой, но он потерял равновесие. Что-то прорвалось через его костюм, и бок пронзило болью. В момент падения Блэки перевернулся.

Он с размаху приземлился поверх женщины и запоздало понял, что наделал. Годы тренировок взяли свое, поэтому она оказалась лежащей на полу. Из ее легких выбило воздух, и она зашипела.

Лицо женщины было в нескольких дюймах от лица Блэки и при виде ее боли эмоция, напоминавшая горечь, захлестнула его так сильно, что он не смог вдохнуть. Глаза женщины наполнились слезами, а светлая кожа побледнела.

Женщина не могла вдохнуть под навалившимся на нее весом.