– Ты не слышал? Машина для уничтожения бумаг.
– Почему тебе, Трульсу Бернтсену, есть до этого дело? И не пори чушь, я знаю, кто ты и какой ты.
Трульс хрюкнул.
Харри ждал.
Трульс взглянул на него, отвел глаза, потопал ногами, как будто на них еще оставался снег.
– Я не знаю, – наконец произнес он. – Это правда, я не знаю. Я подумал, будет неплохо, если Магнус Скарре получит взбучку за то, что проглядел связь между телефонными звонками и «Фейсбуком». Но и не поэтому. Думаю, не поэтому. Мне кажется, что я просто… нет, черт возьми, не знаю. – Он кашлянул. – Но если тебе это не надо, я просто уберу все обратно в архив, и пусть оно там гниет, мне все равно.
Харри протер запотевшее стекло, глядя вслед Трульсу Бернтсену, уходящему из бара. Он шел по улице понурив голову, освещаемый ярким зимним светом. Харри ошибается или же Трульс Бернтсен только что продемонстрировал симптомы частично доброкачественной болезни под названием «полиция»?
– Что у тебя там? – спросил Эйстейн, когда Харри вернулся к стойке.
– Полицейское порно, – сказал Харри и положил желтую папку на стойку. – Выписки и допросы.
– Дело вампириста? Разве оно не раскрыто?
– Да-да, это просто несколько отдельных ниточек, несколько формальностей. Ты не слышишь, что кофе закипел?
– А ты не слышишь, что Тейлор Свифт не поет?
Харри открыл рот, чтобы ответить, но вместо этого услышал собственный смех. Он любил этого парня. Любил этот бар. Он налил неудавшийся кофе им обоим, выстукивая по папке ритм «Welcome to Some Pork». Он скользил глазами по бумагам и думал, что Ракель ответит «да», если он будет сидеть тихо, как мышка, и даст ей немного времени поразмыслить.
Взгляд его остановился.
Казалось, лед под ним треснул.
Сердце забилось быстрее. «Даже тебя в конце концов обманут, Харри».
– Что там? – спросил Эйстейн.
– О чем ты?
– Ты выглядишь так, словно… м-да…
– Увидел привидение? – спросил Харри, перечитывая текст, чтобы удостовериться.
– Нет, – сказал Эйстейн.
– Нет?
– Нет, скорее, ты выглядишь так, словно… проснулся.
Харри оторвал взгляд от бумаг и посмотрел на Эйстейна. И почувствовал это. Беспокойство. Оно исчезло.
– Ты едешь под шестьдесят, – предупредил Харри. – И сейчас скользко.
Олег слегка отпустил педаль газа.
– А почему ты сам не водишь, ведь у тебя есть и машина, и права?
– Потому что ты и Ракель водите лучше, – ответил Харри и прищурился от яркого солнечного света, отражающегося от заснеженных и поросших лесом низких равнин.
Указатель сообщил им, что до Онебю остается четыре километра.
– Мама могла бы тебя отвезти.
– Я подумал, что тебе может быть полезно увидеть офис ленсмана. Возможно, ты когда-нибудь окажешься в таком месте, знаешь ли.