Потом я проснулась (Вилард) - страница 73

— Прекрасная идея! Я как раз думала о чем-то подобном. Не вижу причин оставаться здесь. Бальтазар только забирает, ничего не предлагая взамен. Если мы останемся, ты, Агер, рано или поздно отправишься на войну, и я не уверена, что снова увижу тебя.

— Это мой долг, — неуверенно возразил мальчик, но его мать только отмахнулась:

— Долг нужно отдавать, только если ты кому-то чем-то обязан. В противном случае это всего лишь ничего не значащее слово.

Агер стоял теперь, нахмурившись, и имел обескураженный вид — он, судя по всему, никогда не задумывался о том, почему он должен отправляться на войну, и воспринимал это как нечто само собой разумеющееся. Не желая смущать его еще больше, я решила оставить его в покое на время и снов обратилась к Ольге:

— Я благодарна тебе. Но если мы идем вместе, то нам необходимо поторопиться. Сол сказал, что у меня нет времени на долгие сборы. Возможно, меня скоро начнут искать.

— Обязательно начнут, — кивнула охотница. — Возможно, уже начали. Но нам в любом случае нужно будет дождаться ночи — при дневном свете шансов у нас не много.

— Но учитель…

— К сожалению, Сол больше не сможет тебе помочь, — женщина с грустным видом поджала губы. — Тому, кто пошел против Бальтазара, пощады не будет, мне это известно лучше, чем кому-либо другому. Не знаю, чем ты так заслужила его любовь и преданность, но тебе стоит ценить все, что он для тебя сделал, и постараться, чтобы его жертва не оказалась напрасной.

— Ты хочешь сказать, что его убьют?

— Вот именно. Когда со мной произошло несчастье, он пытался помочь, но ничего не смог сделать. Думаю, я должна отплатить ему добром за добро, — Ольга наклонилась ко мне и прошептала, чтобы только я могла ее слышать. — Только не думай, будто я не поняла твою хитрость. Я буду следить за тобой.

Несмотря на то, что мне было неприятно слышать такое, подумав, я рассудила, что моя собеседница имела право на подозрения. Кроме того, слова Ольги сняли с меня часть ответственности — раз она раскусила мою игру, но все равно хотела сопровождать меня, значит, у нее был во всем этом свой интерес. Оставалось решить, что делать с Фирмиком, который все это время стоял в сторонке и с интересом прислушивался к разговору. Наверное, охотница поняла по моему взгляду, о чем я думаю, потому что подошла к старику и придирчиво осмотрела его. Наконец, подбоченившись, она обратилась к нему:

— Долгий переход выдержишь? Тяжести таскать можешь? Обед приготовить сумеешь?

Когда амелу в ответ трижды утвердительно крякнул, по-солдатски вытянувшись перед неожиданной начальницей, женщина рассмеялась и взглянула на меня: