С мыслями о соблазнении (Гурк) - страница 134

Сама Дейзи дышала точно так же неровно. Колени подогнулись, и она

вцепилась в Себастьяна, словно он был единственной твердой опорой в этом

вращающемся мире. Она была потрясена собственными чувственными

желаниями, о существовании у себя которых прежде и не подозревала. Не менее

удивительной оказалась мучительная боль, которую она ощутила, когда

Себастьян отстранился, словно перед ней положили соблазнительную пищу, а

затем выхватили из рук, стоило ей откусить лишь кусочек.

Когда его руки упали вдоль тела и он стал отдаляться, инстинктивно она еще

крепче обхватила его за шею. Ей не хотелось, чтобы это мгновение

заканчивалось.

– Не искушай меня, – простонал он, прижавшись поцелуем к ее волосам. – Я

должен отпустить тебя, пока в силах это сделать.

Когда он отступил, Дейзи почувствовала себя обделенной и все еще сбитой с

толку. Он наклонился, подняв книгу с земли, там, где она упала на траву.

– Вот, – сказал он и протянул томик ей. – Теперь она твоя.

– Спасибо. – Взяв книгу, она раскрыла ее и заметила на форзаце слова,

написанные его размашистым почерком.

«У каждого писателя должен быть свой экземпляр Байрона. С.Г., 12 июля 1896

г.»

Дейзи вновь ощутила прилив счастья и подняла глаза, желая поблагодарить его,

желая увидеть, как эти серые глаза смотрят на нее, а суровую линию губ

смягчает улыбка, но Себастьян уже ушел.

Дейзи не последовала за ним. Вместо этого она обхватила себя руками, прижав

его подарок к груди, мечтая удержать в себе все эти чувства, продлить

блаженную эйфорию настолько, насколько возможно, не расставаться с ней до

тех пор, пока он не закончит следующую сотню страниц.

 Пиши быстрее, Себастьян, – прошептала она. – Пиши очень, очень быстро.


Примечания:


[1] Самшит – одно из самых древних декоративных растений, которые

использовались для озеленения и в декоративном садоводстве (часто под

названием «буксус»). Ценится за густую красивую крону, блестящую листву и

способность хорошо переносить стрижку, что позволяет создавать из них живые

изгороди и бордюры, а также долго сохраняющие форму причудливые фигуры


[2] Плес – часть русла с небольшими глубинами; расположен обычно на

излучине. Ниже середины излучины у вогнутого берега расположена наиболее

глубокая часть – плесова


[3] Постройки в виде искусственных руин в пейзажном парке, садовых

павильонов и т.п.; относятся, в большинстве своем к XVIII веку


[4] Стоурхед – один из самых своеобразных парков Англии, в нем воплощен

замысел художника-любителя Генри Хора. Он преобразовал, как вспоминали

современники, один из самых унылых ландшафтов Англии. Павильоны здесь