Кровавые луны Альбы (Шестое Айденское странствие) (О'Найт, Грант) - страница 58

Взбодрив себя таким образом, Блейд отразил очередную атаку, привычным движением поставив блок на пути руки с ножом. В глазах Абдиаса мелькнуло удивление. В Альбе, как и в большинстве других миров, каратэ было неведомым искусством.

Однако оправился он на удивление быстро. Блейд не успел захватить его руку. Вывернувшись ужом, старик отскочил и вновь изготовился к броску.

- Зачем ты это делаешь, Абдиас? - Блейд сделал последнюю попытку вразумить противника, на сей раз уже не спуская с него цепкого взгляда. Ведь не сегодня-завтра мы будем в Канитре. Воды там сколько угодно.

Но старик был глух к уговорам; крепко зажав отточенный кинжал, он вновь бросился на Блейда. Казалось, телом его руководит уже не разум, но некая высшая сила, вся - ярость и нацеленность. Но на сей раз Блейд был готов.

Маневр его был неожиданным. Он не отскочил назад, не отпрянул в сторону, но, как его учили в свое время, шагнул прямо навстречу клинку. И лишь в последний миг скользнул чуть вправо, так, чтобы смертоносное лезвие прошло мимо. Он ощутил его движение кожей...

По инерции Абдиас сделал еще один шаг вперед. Сила удара несла его. И странник поспешил воспользоваться этим. Перехватив руку старца у запястья, он продолжил движение вместе с ним, сперва подстраиваясь под ритм противника, затем незаметно подчиняя его себе, - и вдруг резким движением заломил руку вверх и назад. И с силой крутанул запястье.

Абдиас пронзительно вскрикнул. Хрустнула кость. Нож, блеснув в солнечных лучах, ртутной каплею упал на песок. Не в силах устоять перед напором Блейда, старец опустился на колени. Нависая над ним и зорко следя за малейшими движениями, странник наклонился, поднял кинжал, затем приставил его к горлу Абдиаса.

- А теперь давай поговорим... советник.

Вместо ответа старик попытался плюнуть ему в лицо, но слюны в пересохшем рту не было. Блейд усмехнулся.

- Что за странные превращения! А давно ли ты называл меня своим другом? - Абдиас попытался опустить голову, но движением клинка Блейд заставил его поднять подбородок. - Ну да ладно. Твои симпатии - это твое личное дело. Но мне хотелось бы получить ответы на несколько вопросов.

- Я ничего не собираюсь говорить тебе, ублюдок, - просипел старик.

Блейд пожал плечами.

- Полагаю, пролежав пару часов связанным на солнцепеке, ты изменишь свое мнение. А если и нет... В конце концов, дело твое. Без этого разговора я вполне могу обойтись. Но вот смерть без воды будет неторопливой и мучительной, уж можешь мне поверить. - Он скривил губы в мрачной усмешке. Не думаю, чтобы Фригга явилась поить тебя с ложечки.