Пока он выдвигается на передний край, сканирую обстановку. Вдруг вижу: Алёш молча стоит в стороне и наблюдает. Очень спокойно. И очень внимательно. Фиксирует реакцию каждого. Черные глазки умом светятся. Все видит, все понимает. Замутил воду и ждет, что из мути выплывет. Рядом ифрит с бластером наготове.
Сухроб наконец пробивается к Зухуру. Брызжет слюной:
— Я тебя на куски порежу, — тянется за пистолетом.
Выхватываю пэ-эм, подшагиваю, упираю ствол Хирургу в живот:
— Руки!
Застывает. Лапа виснет на полпути. В таких ситуациях нельзя залипать на противнике. Вижу разом всю комнату. Душман, смахивающий на Чингачгука, вытаскивает пистолет, целится в меня:
— Брось пушку!
Вжимаю ствол поглубже в брюхо и перемещаюсь влево. Заслоняюсь Хирургом. Алёш вновь выпрыгивает вперед. Командует Чингачгуку:
— Убери ствол! Я им гарантию обещал.
Чингачгук кричит:
— Э, что за гарантия?! Мне Сухроб как брат.
Ифрит самонаводится на Чингачгука. Алёш кричит мне:
— Эй, ты, отпусти Сухроба! Ствол убери.
Отвечаю спокойно:
— Отними у него пушку, уберу.
Алёша кричит Зухуру:
— Ты, пузатый, прикажи ему!
Он, вроде, завелся по-настоящему. Хотя черт его разберет. При любом раскладе ситуация патовая.
В этот момент раздается женский голос:
— Эй, мужчины!
Жена Ястребова стоит у стола. Снимает с головы платок, бросает. Легкая ткань плавно опускается на столешнцу. Ястребица говорит:
— Есть обычай — если женщина бросает платок, мужчины опускают оружие. Это никому не в позор.
Чингачгук возражает:
— Так у вас, Зухра. У нас по-другому. Таджикские женщины при мужчинах молчат.
Толстый бородач говорит:
— Рашид, гостью не обижай. Хороший обычай.
Душманы соглашаются:
— Хороший.
— Убери пушку, Рашид.
Демонстративно поднимаю пэ-эм над головой. Медленно опускаю в кобуру. Если Хирург дернется, в любом случае достану скорее, чем он.
— Пусть теперь Сухроб этого мужика в губы поцелует, — предлагает толстый бородач. — Зухра, а такой обычай у вас есть?
Душманы дружно ржут. Ястребов смеется:
— Хватит и объятий. Дружеских, конечно.
Хирург плюет Зухуру под ноги:
— Встретимся.
Отталкивает меня, выскакивает из комнаты. Алёш атакует Зухура:
— Ну что, ждали тебя тут? Быстрых денег захотел? Не забывай: быстрые деньги — быстрая смерть. Легких денег захотел? Легко с горы катиться. Катишься кувырком, в конце — о камень головой. Скажи спасибо — я тебя от Сухроба спас. Как расплатишься?
Опять завел по новой. Задолбал! Пора кончать цирк. Зову:
— Алёш.
Дергается ко мне. Угрожающе щерится. Говорю:
— Ты уже напугал Зухура до полной усрачки. Подготовил к серьезному разговору. Чего тянуть? Переходи от торжественной части к концерту. По заявкам трудящихся.