Его ожиданиям не суждено было воплотиться в жизнь.
«Полным соответствием» и «никаких отступлений» в понимании первого советника было то, что там, где на схеме царицы было обозначено дерево, было дерево. Там, где куст – куст. Где трава – трава. И то, что они бывают разных пород, ничуть не смутило Зюгму при перепланировке. В конечном итоге сад Серафимы теперь представлял собой еловый лес с зарослями шиповника, поросший лебедой в свободных от более высокой растительности местах.
– Кто бы сомневался, – скептично окинула она взором свои владения. – А где сюрприз?
– Сюрприз – вот! – и жестом фокусника на детском празднике он сдернул маскировочную сеть с объекта за своей спиной.
– Что это? – ахнула Серафима, отступая на шаг.
– Арфа, – с гордостью отрекомендовал свой сюрприз Зюгма. – Чтобы ваше величество на меня не сердилось за мои пустяковые промашки, я разыскал в подвале одной из башен вот этот инструмент. Я знаю, что все царицы и королевы очень любят играть в свободное время на арфах. Ну просто хлебом не корми – дай поиграть. И поэтому я подумал, что эта арфа доставит вам непередаваемое удовольствие. Это так традиционно – царица, сидящая в саду и играющая на арфе.
И он подвинул к ней поближе складную деревянную скамеечку.
– Как это мило с вашей стороны, что вы об этом подумали… – не глядя ни на кого из сопровождавших ее, царевна боком, вытянув шею, как будто ожидая, что в любую секунду арфа может ожить и напасть на нее, отправилась на обход огромного, почти в человеческий рост, инструмента.
Естественно, Зюгма был прав. Естественно, все королевы и царицы, которых она знала, играли на арфах. Некоторые даже успешно делали вид, что это доставляет им удовольствие. Можно даже сказать, непередаваемое.
И, естественно, Серафима, будучи царской дочкой, тоже знала, как на ней играть.
Это было очень просто. Игрок садился с одной стороны[9] и обеими руками подковыривал струны. Раздавались звуки, как волнение на музыкальном море, из которых складывалась мелодия. Вот и все, вся премудрость.
Кроме того, Серафима, будучи Серафимой, знала, как непередаваемое удовольствие сделать передаваемым.
Конечно же, воздушно-капельным путем.
Оставалось только испытать это на практике.
– Вы не хотите опробовать этот замечательный инструмент? – склонил голову Костей, изучая то ли арфу, то ли Серафиму.
– Не хочу? – вскинула брови царевна. – С чего вы взяли? Очень хочу. Просто горю желанием, я бы сказала.
И она решительно подвинула скамеечку к тому месту, где стояла, придя, в конце концов, к выводу, что для играющего на арфе все равно, где сидеть, а для самой арфы – и подавно.