Черная книга. Истории женщин Востока (Кассеми) - страница 32

– Распакуйте чемоданы в бывшей комнате Лулу, – велела Шейха. – Я хочу устроить там примерочную.

– Но мэм, Лулу еще здесь, – сказала Дженерос.

– Что?! – не веря своим ушам, переспросила Шейха.

– У нее были проблемы с паспортом и… – объяснила Шерил.

– Ясно. Тогда отнесите все в мою комнату.

Шейха поздоровалась с матерью, коротко рассказала, как съездила, и направилась наверх. Дженерос в ее комнате развешивала одежду в пустом шкафу.

– Где мои вещи? – спросила Шейха.

– Мадам?

– Где вся моя одежда? Куда ты ее подевала?

– Я ничего не делала, мадам. Шкаф был пустой, вот я и повесила туда вещи.

– Но почему он пустой? Кто забрал всю одежду?

– Не знаю, мадам.

Шейха заметила, что с ее туалетного столика тоже многое пропало.

– Кто-то убирался на туалетном столике? – спросила она.

– Кажется, нет, мадам. Мы с Шерил делали уборку как обычно.

– А где мои духи? Моя косметика?

– Мадам, простите, но я не знаю.

– Кто заходил сюда? Кто был в моей комнате?

– Никто, кроме меня и Шерил.

– Тогда куда все делось?…

Шейха не стала дожидаться ответа. Она ворвалась в комнату Лулу. Ее нежелательная гостья лежала на кровати и листала журнал.

– Где мои вещи?

– Что? – спросила Лулу.

Шейха подошла к шкафу и распахнула дверцу. Шкаф был набит одеждой Лулу. Шейха огляделась вокруг.

– Где мои вещи? – закричала она.

– Что ты на меня орешь? – Лулу раздраженно отложила журнал.

– Лулу, где вещи из моего приданого? И мои духи? Моя косметика? И Бог знает что еще?

– Откуда мне знать? Я тебе не горничная, – отрезала Лулу. – Из моих вещей тоже кое-что пропало. Я думала, ты сказала горничным упаковать их перед моим отъездом.

– Ты с ума сошла? – закричала Шейха, выбежала за дверь и бросилась вниз по лестнице. – Мама, где мои вещи?!

– Что ты так кричишь, дорогая? – спросила мать.

– Мама, мой шкаф пустой, мои сумки пропали, мои платья и туфли тоже!

– Бред какой-то…

– Конечно, бред! Полный бред. Но это так. Исчезло все, и мелочи, и дорогие вещи.

– Не может быть, – возразила мать.

– Подожди-ка. А где мой младший брат?

– Халид с друзьями уехал в торговый центр.

– Ну и шуточки у него. Это он сделал. Жаль, что пропустил все веселье.

– Вряд ли это он…

Шейха перебила мать:

– Это точно он. Больше некому. Слава Богу. Ну и перепугалась я. Конечно, это он все спрятал.

– Не думаю, что он мог устроить такое, – возразила мать Шейхи.

– Можешь не верить, но это он. Вещи сами по себе из шкафа не исчезают. Позови меня, как только он вернется.

Шейха поднялась к себе в комнату. Дженерос как раз заканчивала разбирать покупки.

– Это Халид забрал мои вещи? – спросила Шейха.