Когда я умирала (Фолкнер) - страница 85

Анс сидит на повозке, сгорбившись, моргает, мы рассказываем ему про то, как быстро моста не стало и как высоко вода поднялась, а он слушает, и, ей-богу, вид у него такой, как будто гордится этим, как будто он сам сделал наводнение.
"You say it's higher than you ever see it before?" he says.- Значит, такой высокой воды вы никогда не видели? - говорит.
"God's will be done," he says.- На все воля Божья, - говорит.
"I reckon it wont go down much by morning, neither," he says.- К утру она вряд ли сильно спадет.
"You better stay here tonight," I says, "and get a early start for New Hope tomorrow morning."- Ночуйте здесь, - я говорю, - а завтра с утра пораньше отвезете к Новой Надежде.
I was just sorry for them bone-gaunted mules.Мне этих мулов отощавших стало жалко.
I told Rachel, I says,А Речел я сказал:
"Well, would you have had me turn them away at dark, eight miles from home?"Ты что же, хотела, чтобы я прогнал их на ночь глядя, за восемь миль от дома?
What else could I do," I says.Что мне было делать-то? - спрашиваю.
"It wont be but one night, and they'll keep it in the barn, and they'll sholy get started by daylight."- Всего на одну ночь - поставят ее в сарае, а на рассвете уедут".
And so I says,Ну, и говорю ему:
"You stay here tonight and early tomorrow you can go back to New Hope.- Оставайтесь здесь на ночь, а завтра пораньше везите обратно к Новой Надежде.
I got tools enough, and the boys can go on right after supper and have it dug and ready if they want" and then I found that girl watching me.Лопат у меня хватит, а ребята поужинают и могут заранее вырыть, если захотят, - и вижу, его дочка на меня смотрит.
If her eyes had a been pistols, I wouldn't be talking now. I be dog if they didn't blaze at me.Если бы у ней не глаза были, а пистолеты, я бы сейчас не разговаривал, - прямо прожигают меня, честное слово.
And so when I went down to the barn I come on them, her talking so she never noticed when I come>up.А потом пришел к сараю, - они там расположились, - слышу, дочка говорит, не заметила, как я подошел.
"You promised her," she says.Говорит: -Ты ей обещал.
"She wouldn't go until you promised.Она не хотела умирать, пока ты не пообещал.
She thought she could depend on you.На твое слово понадеялась.
If you dont do it, it will be a curse on you."Если обманешь ее, Бог тебя накажет.
"Cant no man say I dont aim to keep my word," Bundren says.- Никто не может сказать, что я не держу слово, -Бандрен отвечает.
"My heart is open to ere a man."- У меня душа всем открытая.
"I dont care what your heart is," she says.