But this morning I have to sit in the chair and only listen to them bring him in. | Но сегодня сижу на стуле и только слышу, как его приводят. |
Still, even though I can't see him, I know he's no ordinary Admission. | И хотя ничего не видать, чувствую, что это не обычный новенький. |
I don't hear him slide scared along the wall, and when they tell him about the shower he don't just submit with a weak little yes, he tells them right back in a loud, brassy voice that he's already plenty damn clean, thank you. | Не слышу, чтобы он испуганно пробирался по стеночке, а когда ему говорят о душе, не подчиняется с робким, тихим "да", а сразу отвечает зычным смелым голосом, что он и так довольно чистый, спасибо, черт возьми. |
"They showered me this morning at the courthouse and last night at the jail. | - С утра меня помыли в суде и в тюрьме вчера вечером. |
And I swear I believe they'd of washed my ears for me on the taxi ride over if they coulda found the vacilities. | В такси сюда промыли бы до дыр, ей-богу, если бы душ там нашли. |
Hoo boy, seems like everytime they ship me someplace I gotta get scrubbed down before, after, and during the operation. I'm gettin' so the sound of water makes me start gathering up my belongings. | Эх, ребята, как меня куда-нибудь переправлять, так драют и до, и после, и во время доставки. |
And get back away from me with that thermometer, Sam, and give me a minute to look my new home over; I never been in a Institute of Psychology before." |