Да отвали со своим градусником, Сэм, дай хоть оглядеться в новой квартире. Сроду не был в институте психологии. |
The patients look at one another's puzzled faces, then back to the door, where his voice is still coming in. | Больные озадаченно смотрят друг на друга и опять на дверь, откуда доносится голос. |
Talking louder'n you'd think he needed to if the black boys were anywhere near him. | А говорит зачем так громко - ведь черные ребята рядом? |
He sounds like he's way above them, talking down, like he's sailing fifty yards overhead, hollering at those below on the ground. | Голос такой, как будто он над ними и говорит вниз, как будто парит метрах в двадцати над землей и кричит тем, кто внизу. |
He sounds big. | Сильно говорит. |
I hear him coming down the hall, and he sounds big in the way he walks, and he sure don't slide; he's got iron on his heels and he rings it on the floor like horseshoes. | Слышу, как идет по коридору, и идет сильно, вот уж не пробирается; у него железо на каблуках и стучит по полу, как конские подковы. |
He shows up in the door and stops and hitches his thumbs in his pockets, boots wide apart, and stands there with the guys looking at him. | Появляется в дверях, останавливается, засовывает большие пальцы в карманы, ноги расставил и стоит, и больные смотрят на него. |
"Good mornin', buddies." | - С добрым утром, ребята. |
There's a paper Halloween bat hanging on a string above his head; he reaches up and flicks it so it spins around. | Над его головой висит на бечевке бумажная летучая мышь - со дня всех святых; он поднимает руку и щелчком закручивает ее. |
"Mighty nice fall day." | - До чего приятный осенний денек. |
He talks a little the way Papa used to, voice loud and full of hell, but he doesn't look like Papa; Papa was a full-blood Columbia Indian - a chief - and hard and shiny as a gunstock. | Разговором он напоминает папу, голос громкий и озорной; но сам на папу не похож: папа был чистокровный колумбийский индеец, вождь -твердый и глянцевый, как ружейный приклад. |
This guy is redheaded with long red sideburns and a tangle of curls out from under his cap, been needing cut a long time, and he's broad as Papa was tall, broad across the jaw and shoulders and chest, a broad white devilish grin, and he's hard in a different kind of way from Papa, kind of the way a baseball is hard under the scuffed leather. | А этот рыжий, с длинными рыжими баками и всклокоченными, давно не стриженными кудрями, выбивающимися из-под шапки, и весь он такой же широкий, как папа был высокий, -челюсть широкая, и плечи, и грудь, и широкая зубастая улыбка, и твердость в нем другая, чем у папы, - твердость бейсбольного мяча под обшарпанной кожей. |