Пари на пятьдесят золотых (Орлова) - страница 64

С каждым новым письмом Эдгар мрачнел все сильнее. Да и Алекс, еще не так давно горевший энтузиазмом, поутих, глядя на очередную стопку писем как на личного врага. И лишь только Дорсэ становился все спокойнее и спокойнее, словно он тогда, произнеся резкое «значит, все-таки она», ошибся и теперь радовался этому.

– Я уже ничего не понимаю! – отбросив очередной лист, украшенный практически нечитаемыми завитушками, не сдержался де Борей. – А ведь все казалось таким очевидным!

– Это могло быть стихийно вспыхнувшее чувство, – посмотрев на часы, устало вздохнула я. – Встретились, увидели друг друга…

– Что бы ты понимал! – усмехнулся де Риньи, поднявшись. Сидел поблизости, одним своим присутствием заставляя меня нервничать.

И ведь ничего такого не произошло, всего лишь вспомнила про след от родового перстня, который был пусть и едва, но все-таки заметен на чуть загорелой коже. Агжей предлагал надеть какой-нибудь попроще, но я же уперлась, за что теперь и расплачиваясь.

– Да, может, и побольше вашего, – огрызнулась я, выпуская заклинание над следующей стопкой.

Де Борей, когда увидел в первый раз, как я использую магию, попытался запретить, но после замечания господина Дорсэ, что с его бесценными книгами ничего не случится, пошел на попятный.

– А не молод ли ты для этого «побольше»? – иронически хмыкнул де Риньи, выхватывая обнаруженное заклинанием поиска письмо. Развернул его, пробежался по строчкам быстрым взглядом… – Я про этот Кентриль скоро буду знать больше, чем о себе самом, – сказал, подавая мне лист.

И ведь не поспоришь. Эта самая Эллиен была весьма наблюдательна и временами довольно остра на язык.

– А это не может быть шифровка? – посмотрела я на Алекса.

Лучше бы на де Борея, с ним мне было не так колюче и неуютно, но в том, что касалось тайных депеш, граф должен был разбираться лучше.

– Я же говорил, – засмеялся де Риньи, вновь забрав у меня письмо, – что он сообразительный. Но на этот раз ты ошибся. Это – не шифровка.

– А если…

Я хотела предложить спросить у господина Дорсэ, но вовремя остановилась. Не похоже было, что Эдгар знал, кто именно служит в его доме.

– Что – если? – впился в меня взглядом де Риньи.

Прежде чем произнести что-нибудь колкое, посмотрела на часы. До ужина тридцать минут, а Агжея все еще не было. И ведь не было причин для беспокойства, но…

– Уже ничего, – буркнула я, собирая стопку. – Достаем следующий год?

– Прошу меня простить, ваша светлость, – поднялся господин Дорсэ, – но я должен вас покинуть. Мне необходимо отдать распоряжения.

– Да, Марк, идите, – не посмотрев в сторону дворецкого, бросил Эдгар.