Сердце тьмы (Конрад) - страница 159

Небеса из-за таких пустяков не рушатся.
Would they have fallen, I wonder, if I had rendered Kurtz that justice which was his due?Интересно, обрушились бы они, если бы я был справедлив и отдал должное Куртцу?
Hadn't he said he wanted only justice?Разве не говорил он, что требует только справедливости?
But I couldn't.Но я не мог.
I could not tell her.Не мог ей сказать.
It would have been too dark-too dark altogether...."Тогда стало бы слишком темно... слишком темно...
Marlow ceased, and sat apart, indistinct and silent, in the pose of a meditating Buddha.Марлоу умолк. Неясный и молчаливый, он сидел в стороне в позе Будды, погруженного в созерцание.
Nobody moved for a time.Никто не шелохнулся.
"We have lost the first of the ebb," said the Director suddenly.- Мы прозевали начало отлива, - неожиданно сказал директор.
I raised my head.Я поднял голову.
The offing was barred by a black bank of clouds, and the tranquil waterway leading to the uttermost ends of the earth flowed sombre under an overcast sky-seemed to lead into the heart of an immense darkness.Черная гряда облаков пересекала устье, и спокойный поток, ведущий словно к концу земли, струился мрачный под облачным небом казалось, он уводил в сердце необъятной тьмы.