Рыбаки. Сказка о рыбаке и рыбке.
Рыбаки, рыбы, русалки, мерзкий запах…
Подступила тошнота, и он попытался подняться. Его почему-то всегда пугало, что он может захлебнуться рвотой. Как правило, люди не задумываются о таких вещах, но он думал.
– Сотрясение мозга, – сказал откуда-то сзади врач, которого он узнал по его манере выговаривать медицинские термины. – Ничего страшного, несколько дней покоя, и вам будет лучше.
– Мистер Олег, – опять с диким ударением на «О» сказал тот, кого он определил как переводчика, – вы можете рассказать, что произошло? Как вы оказались около того обрыва?
– Где? – не понял Олег Евгеньевич. Он не помнил никакого обрыва, только машину, любезного незнакомца и запах рыбы. – Я не помню… не знаю… почему обрыв?
– А что вы помните? Где вы были и с кем? У вас в кармане был адрес, – перед его носом появилась бумажка, которую он получил от того парня и показывал таксисту. – Вы были в этом баре? Бар «Русалка», мистер Олег, помните? Вы были там?
Надо решать.
Еще немного можно потянуть, изображая частичную амнезию, но долго он этого не выдержит. Надо быстро решать, что именно им говорить. Что-то сказать придется – это ясно. Хорошо бы еще сказать что-то такое, что потом годилось бы и для Лиды, и для всех остальных. Чтобы не было мелких расхождений, на которых так легко попасться. Лида ладно, ее опасаться нечего, но полиция все-таки и есть полиция. Мало ли до чего могут докопаться!
«Докопаться» почему-то напомнило ему английское слово «коп» – и он улыбнулся. Копы – копают, чем не каламбур!
Однако сейчас ему должно быть не до улыбок, и он застонал и облизнул губы. Пить действительно хотелось, да и стон был почти естественным. Тотчас же рядом засуетилось что-то белое, возле губ появился стакан с водой, заговорили разные голоса: небось, обсуждают, как я плох и что со мной делать. И можно ли допрашивать.
Нет, собственно говоря, почему допрашивать? Я же пострадавший, разве не так? Благополучный турист из пятизвездочного отеля, ставший жертвой местных бандитов. Мне бояться нечего, а им должно быть стыдно за свою хваленую Анталью.
– Вы были в этом баре? – настойчиво повторил переводчик.
– Был, – Олег Евгеньевич принял решение. – Я туда поехал… мне дали адрес, я не понял зачем.
– Вам дали адрес? – наверное, они так и будут переспрашивать, с раздражением подумал он. Чтобы все правильно понять и проверить, соображаю ли я, что говорю. – Кто вам его дал?
– В отеле, на ресепшн. Не знаю кто, какой-то молодой человек… сказал, что его попросили и что это очень важно…
– Вам дали какой-то адрес – и вы туда сразу поехали? В такое место?