Робинзон Крузо (Дефо) - страница 3

Это была неожиданная и ужасная перемена в моей жизни.

This was a sudden and terrible change in my life.

Теперь я был рабом, а этот турецкий капитан был моим хозяином.

I was now a slave and this Turkish captain was my master.

Глава два Вдоль побережья Африки Два долгих года я прожил жизнью невольника. i 2 Down the coast of Africa For two long years I lived the life of a slave.

Я работал думая о побеге, но случай никак не выпадал.

I worked in escape,but it was never possible.

Я размышлял об этом день и ночь.

I thought about it day and night.

Мой хозяин любил половить рыбу с маленькой лодки, и всегда брал меня с собой.

My master liked to go fishing in a little boat,and he al-ways took me with him.

Мужчина, которого звали Моли и молодой парень тоже отправлялись с нами.

A man called Moely,and a young boy also went with us.

Как-то мой хозяин сказал нам, - Несколько моих друзей хотят завтра отправиться на рыбную ловлю.

One day my master said to us,'Some of my friends want to go fishing tomorrow.

Подготовьте-ка лодку.

Get the boat ready.

Так что мы положили много продуктов и питья в лодку, и на следующее утро мы ждали хозяина и его друзей.

' So we put a lot of food and drink on the boat,and the next morning,we waited for my master and his friends.

Но когда прибыл мой хозяин, он был один.

But when my master arrived,he was alone.

Мои друзья не хотят ехать ловить рыбу сегодня, - сказал он мне.

'My friends don't want to go fishing today,'he said to me.

Но вы отправляйтесь с Моли и мальчиком и наловите рыбы нам на ужин сегодня.

'But you go with Moely and the boy,and catch some fish for our supper tonight.

Да, хозяин, - ответил я спокойно, но внутри я был взволнован.

' 'Yes,master,'I answered quietly,but inside I was excited.

Может быть, теперь я смогу убежать, сказал я себе.

'Perhaps now I can escape,'I said to myself.

Мой хозяин ушел обратно к своим друзьям, а мы вывели лодку в море.

My master went back to his friends and we took the boat out to sea.

Некоторое время мы спокойно ловили рыбу, а потом я осторожно переместился за спину Моли и столкнул его в воду.

For a time we fished quietly,and then I moved carefully behind Moely and knocked him into the water. Плыви!- закричал я.

'Swim!'I cried.

Плыви к берегу! Мой хозяин любил пострелять морских птиц, так что ружья у нас в лодке были. 'Swim to the shore!' My master liked to shoot seabirds and so there were guns on the boat.

Я быстро схватил одно из этих ружей.

Quickly,I took one of these guns.

Моли плыл за лодкой, и я прокричал ему: Плыви обратно к берегу!