О дивный новый мир (Хаксли) - страница 16

Но хотя мозг эпсилона кончает развитие в десятилетнем возрасте, тело эпсилона лишь к восемнадцати годам созревает для взрослой работы.
Long years of superfluous and wasted immaturity.Долгие потерянные годы непроизводительной незрелости.
If the physical development could be speeded up till it was as quick, say, as a cow's, what an enormous saving to the Community!Если бы физическое развитие можно было ускорить, сделать таким же незамедленным, как, скажем, у коровы, - какая бы гигантская получилась экономическая выгода для общества!
"Enormous!" murmured the students. Mr. Foster's enthusiasm was infectious.-Гигантская! - шепотом воскликнули студенты, зараженные энтузиазмом мистера Фостера.
He became rather technical; spoke of the abnormal endocrine coordination which made men grow so slowly; postulated a germinal mutation to account for it.Он углубился в ученые детали: повел речь об анормальной координации эндокринных желез, вследствие которой люди и растут так медленно; ненормальность эту можно объяснить зародышевой мутацией.
Could the effects of this germinal mutation be undone?А можно ли устранить последствия этой мутации?
Could the individual Epsilon embryo be made a revert, by a suitable technique, to the normality of dogs and cows?Можно ли с помощью надлежащей методики вернуть каждый отдельный эпсилон зародыш к былой нормальной, как у собак и у коров, скорости развития?
That was the problem.Вот в чем проблема.
And it was all but solved.И ее уже чуть было не решили.
Pilkington, at Mombasa, had produced individuals who were sexually mature at four and full-grown at six and a half.Пилкингтону удалось в Момбасе получить особи, половозрелые к четырем годам и вполне выросшие к шести с половиной.
A scientific triumph.Триумф науки!
But socially useless.Но в общественном аспекте бесполезный.
Six-year-old men and women were too stupid to do even Epsilon work.Шестилетние мужчины и женщины слишком глупы - не справляются даже с работой эпсилонов.
And the process was an all-or-nothing one; either you failed to modify at all, or else you modified the whole way.А метод Пилкингтона таков, что середины нет -либо все, либо ничего не получаешь, никакого сокращения сроков.
They were still trying to find the ideal compromise between adults of twenty and adults of six.В Момбасе продолжаются поиски золотой середины между взрослением в двадцать и взрослением в шесть лет.
So far without success.Но пока безуспешные.
Mr. Foster sighed and shook his head.Мистер Фостер вздохнул и покачал головой.
Their wanderings through the crimson twilight had brought them to the neighborhood of Metre 170 on Rack 9.