О дивный новый мир (Хаксли) - страница 52

"Every man, woman and child compelled to consume so much a year.- Каждого мужчину, женщину, ребенка обязали ежегодно потреблять столько-то.
In the interests of industry.Для процветания промышленности.
The sole result ..."А вызвали этим единственно лишь...
"Ending is better than mending.- Чем старое чинить, лучше новое купить.
The more stitches, the less riches; the more stitches!!Прорехи зашивать - беднеть и горевать; прорехи зашивать - беднеть и...
"One of these days," said Fanny, with dismal emphasis, "you'll get into trouble."- Не сегодня-завтра, - раздельно и мрачно произнесла Фанни, - твое поведение доведет тебя до беды.
"Conscientious objection on an enormous scale.- ...гражданское неповиновение в широчайшем масштабе.
Anything not to consume.Движение за отказ от потребления.
Back to nature."За возврат и природе...
"I do love flying. I do love flying."- Я так люблю летать, я так люблю летать.
"Back to culture.- За возврат к культуре.
Yes, actually to culture.Даже к культуре, да-да.
You can't consume much if you sit still and read books."Ведь сидя за книгой, много не потребишь.
"Do I look all right?" Lenina asked.- Ну, как я выгляжу? - спросила Ленайна.
Her jacket was made of bottle green acetate cloth with green viscose fur; at the cuffs and collar.На ней был ацетатный жакет бутылочного цвета, с зеленой вискозной опушкой на воротнике и рукавах.
"Eight hundred Simple Lifers were mowed down by machine guns at Golders Green."- Уложили восемьсот сторонников простой жизни на Голдерс-Грин, скосили пулеметами.
"Ending is better than mending, ending is better than mending."- Чем старое чинить, лучше новое купить; чем старое чинить, лучше новое купить...
Green corduroy shorts and white viscose-woollen stockings turned down below the knee.Зеленые плисовые шорты и белые, вискозной шерсти чулочки до колен.
"Then came the famous British Museum Massacre. Two thousand culture fans gassed with dichlorethyl sulphide."- Затем устроили Мор книгочеев: переморили горчичным газом в читальне Британского музея две тысячи человек.
A green-and-white jockey cap shaded Lenina's eyes; her shoes were bright green and highly polished.Бело-зеленый жокейский картузик с затеняющим глаза козырьком. Туфли на Ленайне ярко-зеленые, отлакированные.
"In the end," said Mustapha Mond, "the Controllers realized that force was no good.- В конце концов, - продолжал Мустафа Монд, -Главноуправители поняли, что насилием немногого добьешься.
The slower but infinitely surer methods of ectogenesis, neo-Pavlovian conditioning and hypnopaedia ..."