– Спасибо, что пришли. Она здесь. – Томми предупредила Салли, что Доктор, как и мистер Френд, уже давно переболел урчанием в животе, чтобы девочка не устраивала истерик во время осмотра. И теперь Салли, которой нравилось все незнакомое, – и вещи, и люди, – сидела молча, широко раскрыв глаза и засунув палец в рот. Прошлой ночью, когда они вернулись домой, девочка заснула как убитая или, вернее, как ребенок.
– Давай-ка взглянем на твою рану.
Длинными бледными пальцами Доктор размотал повязку на голове Салли и осмотрел, что было под ней.
– Тут требуется наложить шов, – сказал он. Голос у него звучал сухо, скрипуче и монотонно. Обернувшись к ней, Доктор слабо улыбнулся. «Видом он смахивает на рыбу», – виновато подумала Томми. Линялые голубые глаза маленькие и круглые. Рот – влажный, губы – мясистые и розовые. – Поздновато, к сожалению. Останется шрам.
Салли схватила Томми за руку и крепко ее сжала.
– Ты же храбрая девочка. У тебя будет роскошный шрам. Шрамы – это здорово. У меня имеется несколько.
– А у мистера Френда есть шрамы?
– Сомневаюсь. Ну может, найдется парочка. – Скорее всего, на барабанных перепонках после той ночи, подумала Томми.
Салли вспоминала сегодня про мистера Френда не один раз. Джонатан Редмонд одержал еще одну победу. Томми чувствовала свою вину за то, что так нечестно обошлась с ним прошлой ночью, но все-таки выполнила свою часть уговора – утром она отправила ему жемчуг.
Томми держала Салли за руку, пока Доктор промывал рану, ловко и сноровисто перевязывал ей голову, проверял зрение и рефлексы на предмет сотрясения мозга.
– Еще где-нибудь болит, радость моя? – ласково спросила малышку Томми.
– Вот здесь. – Она показала на свое плечо. Когда Салли получила удар, то сначала упала боком на дровяную печь, а уж потом – на пол. Томми показалось, что плечо вывихнуто.
Доктор осмотрел его.
– Ничего страшного, просто синяк. Несколько дней покоя, и все придет в норму.
– Благодарю вас, – вежливо сказала Салли и взглянула на Томми, которая одобрительно подмигнула в ответ на ее умение продемонстрировать хорошие манеры.
– Всегда рад служить, – равнодушно откликнулся Доктор. – А теперь, мисс де Баллестерос, не будете ли так любезны проводить меня до дверей?
– Я… – Томми заколебалась. Она уладила свои денежные отношения с Доктором, который в прошлом был настолько любезен, что терпеливо ждал от нее оплаты. Вероятно, что-то другое было у него на уме. – Конечно. Минуту. – Она сняла с полки старую, но в хорошем состоянии азбуку с цветными буквами и выразительными иллюстрациями к каждой из них.