Политическая стратегия Японии до начала войны (Садатоси) - страница 232

6. Желая быстро завершить переговоры, японское правительство предлагало одновременно с завершением японо-американских переговоров подписать соглашения с Великобританией и другими заинтересованными странами. Предложение было принято правительством Соединенных Штатов. Однако, так как американское правительство, в результате частых консультаций с Великобританией, Австралией, Нидерландами и Чунцином, сделало предложение от 26 ноября, по всей вероятности, отвечающее желаниям чунцинского режима в китайском вопросе, следует заключить, что все эти страны совместно с Соединенными Штатами игнорируют позицию Японии.

7. Намерение американского правительства явно состоит в том, чтобы совместно с Великобританией и другими странами тайно помешать усилиям Японии по установлению мира путем создания нового порядка в Восточной Азии, а особенно в том, чтобы защитить англо-американские права и интересы посредством поддержания войны между Японией и Китаем. Это намерение ясно обнаружилось в ходе настоящих переговоров. Таким образом, искренняя надежда японского правительства на урегулирование японоамериканских отношений и сохранение и обеспечение мира на Тихом океане путем сотрудничества с американским правительством, в конце концов, была утрачена.

Японское правительство с сожалением уведомляет настоящим правительство Соединенных Штатов, что ввиду позиции последнего оно не может прийти к иному заключению, кроме того, что достичь соглашения путем дальнейших переговоров невозможно.

Приложение № 33

Заявление посла Номура в отношении представления ультиматума Соединенным Штатам

«Около 10.30 (по вашингтонскому времени) в воскресенье, 7 декабря, я впервые прочел телеграфированные мне указания о том, что документ должен быть передан правительству Соединенных Штатов в 13.00. Немедленно (к этому моменту я еще не дочитал весь текст ответа) я попросил аудиенции у государственного секретаря и был проинформирован, что на время обеда у него назначена встреча. Затем я попросил о встрече с заместителем государственного секретаря, но мне ответили, что со мной встретится сам государственный секретарь.

Хотя я получил указание передать документ правительству Соединенных Штатов в 13.00, его расшифровка и перепечатка не могли быть закончены вовремя. Поэтому я прибыл в Госдепартамент в 14.00. После непродолжительного ожидания в 14.20 я вошел в кабинет государственного секретаря… Я сказал ему: «Я получил указание передать вам этот ответ в 13.00». Государственный секретарь спросил: «Почему он должен быть передан мне в 13.00?» «Не знаю», – ответил я. Прочитав весь ответ, он очень сердито сказал мне: «В течение последних девяти месяцев я не сказал ни слова неправды. Я никогда не видел документа, столь изобилующего ложными утверждениями и искажениями».