I drove don Juan to the house where I had taken peyote. | Я поехал с доном Хуаном в тот дом, где принимал пейот. |
On the way he told me that the name of the man who had "offered me to Mescalito" was John. | По дороге он сказал мне, что человека, который "представил меня Мескалито", зовут Джон. |
When we got to the house we found John sitting on his porch with two young men. | Подъехав к дому, мы увидели Джона на веранде с двумя молодыми людьми. |
All of them were extremely jovial. | Все они были в прекрасном настроении. |
They laughed and talked with great ease. | Они смеялись и непринужденно болтали. |
The three of them spoke English perfectly. | Все трое хорошо говорили по-английски. |
I told John that I had come to thank him for having helped me. | Я сказал Джону, что приехал поблагодарить за оказанную помощь. |
I wanted to get their views on my behavior during the hallucinogenic experience, and told them I had been trying to think of what I had done that night and that I couldn't remember. | Мне хотелось узнать от них, что я делал во время галлюциногенного опыта, и я сказал, что как ни пытаюсь вспомнить, что вытворял, ничего не получается. |
They laughed and were reluctant to talk about it. | Они смеялись и отвечать отказывались. |
They seemed to be holding back on account of don Juan. They all glanced at him as though waiting for an affirmative cue to go on. | Похоже, их сдерживало присутствие дона Хуана: они все поглядывали на него, как бы ожидая сигнала, разрешающего говорить. |
Don Juan must have cued them, although I did not notice anything, because suddenly John began to tell me what I had done that night. | Видимо, дон Хуан дал такой сигнал, хотя я ничего не заметил, и Джон начал рассказывать. |
He said he knew I had been "taken" when he heard me puking. | Я понял, что ты "готов", сказал он, когда услышал, как ты пукнул. |
He estimated that I must have puked thirty times. | По словам Джона, пухнул я раз тридцать. |
Don Juan corrected him and said it was only ten times. | Да нет, заметил дон Хуан, не больше десяти. |
John continued: | Джон продолжал: |
"Then we all moved next to you. | - Ну, мы все тогда к тебе подвинулись. |
You were stiff, and were having convulsions. | Ты застыл, и у тебя начались конвульсии. |
For a very long time, while lying on your back, you moved your mouth as though talking. |