Учение дона Хуана: путь знания индейцев яки (Глава 1-5) (Кастанеда) - страница 55

И собирался привести меня к ним и к их секретам; однако выбирать между союзниками придется мне самому, поскольку я могу иметь лишь одного.
His benefactor's ally was in la yerba del diablo (devil's weed), he said, but he personally did not like it, even though his benefactor had taught him its secrets.У его бенефактора союзником была "трава дьявола" (la yerba del diablo). Но самому дону Хуану она не нравилась, хотя он и узнал от бенефактора все ее тайны.
His own ally was in the humito (the little smoke), he said, but he did not elaborate on the nature of the smoke.I asked him about it.Мой личный союзник - "дымок" (humito), сказал дон Хуан, но в дальнейшие детали не вдавался. Я все же спросил его, что это такое.
He remained quiet.Он не ответил.
After a long pause I asked him:После долгой паузы я спросил:
"What kind of a power is an ally?"- Какого рода силой является союзник?
"It is an aid. I have already told you."- Я уже говорил, он - помощь.
"How does it aid?"- Как он помогает?
"An ally is a power capable of carrying a man beyond the boundaries of himself.- Союзник - это сила, которая способна увести человека за его границы.
This is how an ally can reveal matters no human being could."Именно таким образом союзник открывает то, что человеческое существо не может.
"But Mescalito also takes you out of the boundaries of yourself.- Но Мескалито тоже уводит тебя за твои границы.
Doesn't that make him an ally?"Разве это не делает его союзником?
"No.- Нет.
Mescalito takes you out of yourself to teach you. An ally takes you out to give you power."Мескалито уводит тебя за твои границы для того, чтобы учить: союзник - для того, чтобы дать тебе силу.
I asked him to explain this point to me in more detail, or to describe the difference in effect between the two.Я попросил остановиться на этом более детально или растолковать разницу в их действии.
He looked at me for a long time and laughed. He said that learning through conversation was not only a waste, but stupidity, because learning was the most difficult task a man could undertake.Он долго смотрел на меня, потом расхохотался и сказал, что обучение посредством разговоров не только пустая трата времени, но и глупость, потому что обучение - труднейшая из всех задач, с которыми человек может столкнуться.
He asked me to remember the time I had tried to find my spot, and how I wanted to find it without doing any work because I had expected him to hand out all the information.Он спросил, помню ли я, как пытался найти свое пятно, и как я хотел найти его, не затрачивая никаких усилий, потому что ожидал, что он предоставит мне всю информацию.