Внезапная страсть (Оглви) - страница 19

- Эксперимент? - тихо повторил он. - Это то, из чего состоит твоя жизнь, Крессида? Серия экспериментов? А если они не удаются, то все можно отбросить и начать сначала? Ты поэтому сбежала от меня? В поисках новых ощущений? В поисках более интересных и более успешных, - голос его звучал гневно, .."экспериментов"?

Ее негодование и возмущение сменилось острой болью. Она тщательно скрывала от самой себя эту часть жизни и не желала вспоминать ту сердечную боль, которую испытала, когда он велел ей убираться. И теперь, казалось, муж полоснул ножом по только что зажившей ране, и Крессида почувствовала себя беспомощной и несчастной.

Она судорожно сглотнула.

- Мы оба знаем, почему я уехала. - Крессида старалась говорить спокойно и с достоинством. - И я не намерена обсуждать это сейчас. Скажи мне одно. Зачем ты приехал?

Она чувствовала, что ей необходимо выпить что-нибудь крепкое, однако не осмеливалась. Стефано не такой человек, которому приходится прибегать к каким-либо искусственным стимуляторам, он мог воспринять это как очередное проявление слабости, а она и так продемонстрировала сегодня ее немалую долю.

- Почему ты вернулся? - повторила она вопрос.

Он загадочно улыбнулся.

- Есть целый ряд причин. Она почувствовала, что муж играет с ней в кошки-мышки.

- Например?

- Может быть, я стал по-другому относиться к искусству...

- Только не морочь мне голову, - сердито перебила она. - Зачем же менять привычки?

- А может быть, я решил, что пьеса - это неплохое вложение капитала, продолжал Стефано невозмутимым тоном.

Крессида облегченно вздохнула. Ну конечно! Все очень просто. Выгодно. Ей следовало догадаться раньше. Он был богат, как Крез, однако ему всегда было мало. В делах, как и в жизни, Стефано был хищником. Жизнь состояла для него в том, чтобы подготовить почву, схватить добычу и опять затаиться. Она сама когда-то оказалась подобной добычей. И слава Богу, вовремя ускользнула от него. Она посмотрела на него осуждающе:

- И ты спонтируешь пьесу, хотя откровенно признаешь, что она тебе не нравится! - с возмущением произнесла Крессида.

- Эта пьеса не в моем вкусе. - Он пожал плечами. - Однако публика может оказаться не столь разборчивой.

Она бросилась защищать Дэвида, хотя вся эта ситуация казалась ей странной. Если бы Стефано знал, насколько невинны их отношения!

- Зрители будут в восторге, потому что пьеса Дэвида идет от сердца. Он полагает, что порядочность важнее, чем выгода, - холодно сказала Крессида. Хотя, полагаю, это слово не из твоего лексикона.

Муж презрительно фыркнул: