Внезапная страсть (Оглви) - страница 50

- Значит, мы не будем есть итальянские блюда? - спросила она с некоторым удивлением.

Он рассмеялся.

- Ты что же, считаешь меня ярым националистом, Крессида?

- Странно, что ты не повел меня в "Скала", - с вызовом произнесла она.

Черные брови надменно взмыли вверх:

- О?

- Алексия рассказывала... - Она замолчала.

- Да? - тихо спросил он. - И что же она рассказывала?

- Она утверждает, что это лучший итальянский ресторан в Лондоне.

- Правда? - Казалось, его это позабавило. - Она ошибается. Он хороший, но я не сказал бы, что лучший.

- Ты с ней спал? - Она произнесла эти слова, прежде чем успела подумать, и теперь в ужасе смотрела на него.

- Вообще-то, это тебя не касается, - сказал он сухо.

Голос ее не дрогнул.

- Да, ты совершенно прав. Это действительно не мое дело.

Он внимательно смотрел на нее, прищурившись.

- По правде сказать, нет. Если женщина себя предлагает, то это вовсе не значит, что мужчина обязан воспользоваться ее предложением. Разве не так? весело спросил он.

А как сама Крессида поступила бы в тот самый первый вечер в своей квартире? Если бы Стефано не сдержался, она бы позволила ему овладеть собой прямо там, прислонившись спиной к стене, несмотря на то, что была девушкой.

Краска стыда залила ее лицо, но тут появился официант с закуской. Это был артишок - необыкновенно вкусный, но очень неудобный, и она была рада, что ей пришлось сосредоточить на нем все свое внимание.

Стефано обмакнул один листик в растопленное масло и стал зубами обдирать мякоть, и она сделала то же самое.

- Ну что, Крессида, как поживают твои родственники? Твои родители все еще хиппуют? Все еще вне общества?

Она кивнула.

- Боюсь, что так. Прошлым летом я их навещала.

- И как они?

- Как-то странно.

- Почему "странно"? Она пожала плечами.

- Я чувствовала себя так, будто они мои дети. - Она вспомнила их нелепый вид с длинными седеющими волосами, в выцветшей одежде с бусами. Но однако их эксцентричность никак не делала ее любовь к ним менее сильной. Она вспомнила, как рассказала им о своем семейном разладе, о том, что брак рухнул и она больше не любит Стефано.

- Я тебе не верю, - спокойно произнесла мать. - Когда ты говоришь о нем, у тебя загораются глаза.

Крессида потрясла головой, чтобы вернуться в действительность, ясно понимая, что все ее мысли ведут к этому человеку.

Она решила поговорить о чем-нибудь нейтральном.

- А как поживает твоя семья? - спросила она самым любезным тоном.

Он опустил свои длинные смуглые пальцы в миску с полосканием и вытер их салфеткой.

- Все хорошо. Естественно, моя мать все надеется, что я подарю ей наследника. Но для этого мне нужно быть женатым.