Илиниум (Пименова) - страница 26

– Ты сегодня будешь ужинать с нами? – Удивился отец.

– Три дня изгнания мне хватило. Пообщаюсь с родней. – Я нервно улыбнулась ему и выскочила прочь. Желая, быстрей добраться до библиотеки.


Сегодня здесь было необычайно много народу, каждый был занят своим делом. Многие из них, пытались найти потерянную книгу, некоторые просто читали, заинтересованные происшествием, и желая чтобы опять случилась беда, но чтобы в этот раз они присутствовали. Я окинула взглядом зал, вспоминая, куда я положила Ноэло. Увидев тот диван, на котором я сидела с Мельпоменой, я бросилась к нему. Здесь наверняка уже всё обыскали, – пришла ко мне горькая мысль. Увидев столики около входа, я рванула туда. Гора книг покоилась на них, мне была нужна только одна. Быстро перебирая одну книгу, за другой, я по-настоящему отчаялась. Её здесь нет. Нужно найти мою драгоценную подругу, и самой расспросить её, зная характер Мельпомены, она могла из вредности что-нибудь скрыть. У входа я увидела Оливера. Видимо он давно заметил меня, потому что когда я повернулась, его глаза уже светились и весело смотрели на меня. В ответ я улыбнулась и пошла к нему на встречу.

– Здравствуй Оливер, что ты здесь делаешь? Где мама?

– Приветствую госпожа. – Он поклонился мне и засиял. – Она была здесь, и попросила меня подождать её возвращения в зале.

– Ты не видел Мельпомену?

– Видел, она у себя в покоях, собирает вещи, кажется, ей прислали письмо из Магенварга, сейчас там находиться её мать, жрица Диана. Она зовёт дочь себе.

– Не может быть. Она уезжает? Наверно это связано с преступлениями. Скорее всего, она напугана.

– Как и все. – Заметил Оливер.

– Да ты прав. Ну ладно мне пора. Нужно поскорей её найти.

Он поклонился мне, я уже была у входа. Искать долго не пришлось. Она была у себя. Просторные и светлые покои были украшены большими картинами с изображением нимф и муз, почти всё пространство занимала огромная кровать с балдахином. На которой лежала Мельпомена, когда я вошла. Увидев меня, она соскочила со своих шёлковых простыней и бросилась ко мне.

– Доротея! Я тебя столько не видела. – Она обхватила мою шею и повисла.

– Нам нужно серьёзно поговорить. – Она медленно отстранилась.

– Ты тоже думаешь, что я взяла эту проклятую книгу?! – Закричала она и заплакала. – Все в замке думают, что это я. Просто не выносимо, идти по коридорам, а люди, проходящие мимо, тычут в тебя пальцем. – Она начала захлёбываться слезами и упала на колени. Я опустилась рядом с ней, и обняла её за плечи.

– Нет, я так не думаю. Успокойся. Просто постарайся вспомнить. Когда ты мне дала книгу чтобы почитать, помнишь про заговоры, обряды? Где ты её взяла?