Время-не-ждет (Лондон) - страница 112

Если бы не дымок, поднимавшийся из печной трубы, он решил бы, что фактория опустела.
He tried to call, but found he had no voice left.Он хотел крикнуть, но оказалось, что у него пропал голос.
An unearthly guttural hiss alternately rattled and wheezed in his throat.Только какой-то звериный хрип и свист вырвался из его гортани.
He fumbled for the rifle, got it to his shoulder, and pulled the trigger.Нащупав ружье, он поднял его к плечу и спустил курок.
The recoil of the discharge tore through his frame, racking it with a thousand agonies.Отдача сотрясла все его тело, пронизав жгучей болью.
The rifle had fallen across his knees, and an attempt to lift it to his shoulder failed.Он выронил ружье, оно упало ему на колени, и он больше не мог поднять его.
He knew he must be quick, and felt that he was fainting, so he pulled the trigger of the gun where it lay.Он знал, что нельзя терять ни секунды, что он сейчас лишится чувств, и снова выстрелил, держа ружье на коленях.
This time it kicked off and overboard.Ружье подскочило и упало за борт.
But just before darkness rushed over him, he saw the kitchen door open, and a woman look out of the big log house that was dancing a monstrous jig among the trees.Но в последнее мгновение, прежде чем тьма поглотила его, он успел увидеть, что дверь фактории отворилась и какая-то женщина вышла на порог большого бревенчатого дома, который отплясывал неистовый танец среди высоких деревьев.
CHAPTER IXГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Ten days later, Harper and Joe Ladue arrived at Sixty Mile, and Daylight, still a trifle weak, but strong enough to obey the hunch that had come to him, traded a third interest in his Stewart town site for a third interest in theirs on the Klondike.Десять дней спустя на Шестидесятую Милю приехали Харпер и Ледью. Силы еще не полностью вернулись к Харнишу, однако он уже настолько оправился, что немедля осуществил свое намерение: уступил третью часть своих прав на "Поселок Элам Харниш" в обмен на пай в их клондайкском поселке.
They had faith in the Upper Country, and Harper left down-stream, with a raft-load of supplies, to start a small post at the mouth of the Klondike.Новые партнеры Харниша были полны радужных надежд, и Харпер, нагрузив плот съестными припасами, пустился вниз по течению, чтобы открыть небольшую факторию в устье Клондайка.
"Why don't you tackle Indian River, Daylight?" Harper advised, at parting.- Почему бы тебе не пошарить на Индейской реке? - сказал Харнишу на прощание Харпер.
"There's whole slathers of creeks and draws draining in up there, and somewhere gold just crying to be found.